<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE DFK SYSTEM "https://cst.dk/dighumlab/duds/DFK/DTD/dfk.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://cst.dk/dighumlab/duds/DFK/CSS/dfk.css"?><DFK>
<Vise><Hoved><Filnavn>HJB75.WP</Filnavn>
<Haandskrift>Hjertebogen</Haandskrift>
<Nummer>75</Nummer>
<Side>162 r</Side>
<Titel>Overvunden Klosterlyst</Titel>
<Trykt>T</Trykt>
<UdgI>DgF: 489 E VIII 488</UdgI>
<UdgKomm>VIII 491a</UdgKomm>
<Generelt></Generelt>
</Hoved>
<strofe><strofenr>1</strofenr><vers><kildelinje>Her Turi gaer y garden,</kildelinje><neutrallinje>her Ture g&#xE5;r i g&#xE5;rden,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>och leger hand mett siit suerdt;</kildelinje><neutrallinje>og leger han med sit sv&#xE6;rd;</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>hand h&#xF8;rer seg wed strannhenn</kildelinje><neutrallinje>han h&#xF8;rer sig ved stranden</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>yen stor herre-fordt<notemrk/>.</kildelinje><neutrallinje>en stor herref&#xE6;rd.</neutrallinje><Note><noteord>herre-fordt</noteord> Udg. har: "herre-ferdt".</Note></vers>
<omkvaed><kildelinje>Och meg er iomfruenes liffuet aller-kierist.</kildelinje><neutrallinje>og mig er jomfruenes livet allerk&#xE6;rest.</neutrallinje></omkvaed></strofe>
<strofe><strofenr>2</strofenr><vers><kildelinje>Thett war herre Turi,</kildelinje><neutrallinje>det var herre Ture,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>och suober<notemrk/> hand seg y skind;</kildelinje><neutrallinje>og sv&#xF8;ber han sig i skind;</neutrallinje><Note><noteord>suober</noteord> Udg. har: "su&#xF8;ber".</Note></vers>
<vers><kildelinje>saa gaar hand <interpol>y</interpol><notemrk/> h&#xF8;ffuelofft</kildelinje><neutrallinje>s&#xE5; g&#xE5;r han [<usik/>] h&#xF8;jeloft</neutrallinje><Note><noteord><interpol>y</interpol></noteord><k>mgl.</k></Note></vers>
<vers><kildelinje>for sin kier datter ind.</kildelinje><neutrallinje>for sin k&#xE6;r datter ind.</neutrallinje></vers>
</strofe>
<strofe><strofenr>3</strofenr><vers><kildelinje>"Breder i wor bencke,</kildelinje><neutrallinje>"breder I vor b&#xE6;nke,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>och lader i oph wor dor<notemrk/>;</kildelinje><neutrallinje>og lader I op vor d&#xF8;r;</neutrallinje><Note><noteord>dor</noteord> Udg. har: "d&#xF8;r".</Note></vers>
<vers><kildelinje>her kommer gester y-afften,</kildelinje><neutrallinje>her kommer g&#xE6;ster i aften,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>thy ware her aldrig f&#xF8;r.</kildelinje><neutrallinje>de vare her aldrig f&#xF8;r.</neutrallinje></vers>
</strofe>
<strofe><strofenr>4</strofenr><vers><kildelinje>Her kommer gester y-afften,</kildelinje><neutrallinje>her kommer g&#xE6;ster i aften,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>thy ware her aldrig f&#xF8;r;</kildelinje><neutrallinje>de vare her aldrig f&#xF8;r;</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>th<frk>ett</frk> er anthen hind unge her Ulff,</kildelinje><neutrallinje>det er enten hin unge her Ulf,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>eller th<frk>ett</frk> er kongen sielff."</kildelinje><neutrallinje>eller det er kongen selv."</neutrallinje></vers>
</strofe>
<strofe><strofenr>5</strofenr><vers><kildelinje>Thett suaret hans kiere datter,</kildelinje><neutrallinje>det svaret hans k&#xE6;re datter,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>denn &#xE6;delig rossens-blum:</kildelinje><neutrallinje>den &#xE6;delig rosensblom:</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>"Thett er yngenn iomfruens sedt</kildelinje><neutrallinje>"det er ingen jomfruens s&#xE6;d</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>att fryde siig i-mod gesterens kommhe."</kildelinje><neutrallinje>at fryde sig imod g&#xE6;sternes komme."</neutrallinje></vers>
</strofe>
<strofe><strofenr>6</strofenr><vers><kildelinje>Thett suaret herre Ulff,</kildelinje><neutrallinje>det svaret herre Ulf,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>hand kom ther ridendis y gardt;</kildelinje><neutrallinje>han kom der ridendes i g&#xE5;rd;</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>ude star herre Turi,</kildelinje><neutrallinje>ude st&#xE5;r herre Ture,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>hand war well suobt<notemrk/> y mardt.</kildelinje><neutrallinje>han var vel sv&#xF8;bt i m&#xE5;r.</neutrallinje><Note><noteord>suobt</noteord> Udg. har: "su&#xF8;bt".</Note></vers>
<omkvaed><kildelinje><interpol>***</interpol><notemrk/></kildelinje><neutrallinje>[<usik/>]</neutrallinje><Note><noteord><interpol>***</interpol></noteord> fruens.</Note></omkvaed></strofe>
<strofe><strofenr>7</strofenr><vers><kildelinje>"Wer y well-kommhen, hind rige her Ulff,</kildelinje><neutrallinje>"v&#xE6;r I velkommen, hin rige her Ulf,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>wer well-kommhen y myn gard:</kildelinje><neutrallinje>v&#xE6;r velkommen i min g&#xE5;rd:</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>then brune mett, then klare win,</kildelinje><neutrallinje>den brune <usik/>, den klare vin,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>skall were for eder usparth."</kildelinje><neutrallinje>skal v&#xE6;re for eder uspart."</neutrallinje></vers>
<omkvaed><kildelinje><interpol>***</interpol><notemrk/></kildelinje><neutrallinje>[<usik/>]</neutrallinje><Note><noteord><interpol>***</interpol></noteord> fruens.</Note></omkvaed></strofe>
<strofe><strofenr>8</strofenr><vers><kildelinje>Ud saa gick thy fruer to,</kildelinje><neutrallinje>ud s&#xE5; gik de fruer to,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>fru Mettelill och fru Grethe;</kildelinje><neutrallinje>fru Mettelil og fru Grete;</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>thy und-finge thenn herre sa well,</kildelinje><neutrallinje>de undfinge den herre s&#xE5; vel,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>stor &#xE6;re thy hannum wite.</kildelinje><neutrallinje>stor &#xE6;re de hannum vidte.</neutrallinje></vers>
</strofe>
<strofe><strofenr>9</strofenr><vers><kildelinje>"H&#xF8;re y thett y fruer to,</kildelinje><neutrallinje>"h&#xF8;re I det I fruer to,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>fru Mettelil och fru Grethe:</kildelinje><neutrallinje>fru Mettelil og fru Grete:</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>heller wyll iomfruen seg y kloster giffue,</kildelinje><neutrallinje>heller vil jomfruen sig i kloster give,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>eller hunn wyll segh giffte?"</kildelinje><neutrallinje>eller hun vil sig gifte?"</neutrallinje></vers>
</strofe>
<strofe><strofenr>10</strofenr><vers><kildelinje>Suaret thett thy fruer to,</kildelinje><neutrallinje>svaret det de fruer to,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>fru Mettelill och fru Greth:</kildelinje><neutrallinje>fru Mettelil og fru Gret:</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>"Sligen suend maa iomfruen best,</kildelinje><neutrallinje>"slig en svend m&#xE5; jomfruen bedst,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>att hun wyll seg heller giffte.</kildelinje><neutrallinje>at hun vil sig heller gifte.</neutrallinje></vers>
</strofe>
<strofe><strofenr>11</strofenr><vers><kildelinje>Th<frk>ett</frk> saa war hind rige her Ulff,</kildelinje><neutrallinje>det s&#xE5; var hin rige her Ulf,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>gar op aff h&#xF8;ueloffts-bro;</kildelinje><neutrallinje>g&#xE5;r op af h&#xF8;jeloftsbro;</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>epth<frk>e</frk>r saa ginge hans dannesuenne,</kildelinje><neutrallinje>efter s&#xE5; ginge hans dannesvende,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>di bar hans skaffte-tauls<interpol>-</interpol>bordt.</kildelinje><neutrallinje>de bar hans skaftetavlsbord.</neutrallinje></vers>
</strofe>
<strofe><strofenr>12</strofenr><vers><kildelinje>"H&#xF8;re y thett, herre Turi,</kildelinje><neutrallinje>"h&#xF8;re I det, herre Ture,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>mett tugt och faure sinde:</kildelinje><neutrallinje>med tugt og fagre sinde:</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>"Maa ethers datter lege ien skafftals-leg metth megh,</kildelinje><neutrallinje>"m&#xE5; eders datter lege en skavtalsleg med mig,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>mens y er selffuer ind?"</kildelinje><neutrallinje>mens I er selver ind?"</neutrallinje></vers>
</strofe>
<strofe><strofenr>13</strofenr><vers><kildelinje>Thett suaret herre Turi</kildelinje><neutrallinje>det svaret herre Ture</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>mett tugt och sk&#xF8;nne synnhe:</kildelinje><neutrallinje>med tugt og sk&#xF8;nne sinde:</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>"Urt maa myn datter lege skaff-taul mett digh,</kildelinje><neutrallinje>"urt m&#xE5; min datter lege skavtavl med dig,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>heller yeg ehr ude eller inde."</kildelinje><neutrallinje>heller jeg er ude eller inde."</neutrallinje></vers>
</strofe>
<strofe><strofenr>14</strofenr><vers><kildelinje>Di terninge wor aff thett r&#xF8;de guld,</kildelinje><neutrallinje>de terninge var af det r&#xF8;de guld,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>altt ther thy runnhe frem;</kildelinje><neutrallinje>alt der de runde frem;</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>thett saa war hind rige her Ulf,</kildelinje><neutrallinje>det s&#xE5; var hin rige her Ulf,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>hand want thenn sk&#xF8;nne iomfru.</kildelinje><neutrallinje>han vandt den sk&#xF8;nne jomfru.</neutrallinje></vers>
</strofe>
<strofe><strofenr>15</strofenr><vers><kildelinje>Op saa stod then sk&#xF8;nne iomfrue</kildelinje><neutrallinje>op s&#xE5; stod den sk&#xF8;nne jomfrue</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>mett rossens-kynner y laff;</kildelinje><neutrallinje>med rosenskinder i lag;</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>hun tager ham listelig y sin arm,</kildelinje><neutrallinje>hun tager ham listelig i sin arm,</neutrallinje></vers>
<vers><kildelinje>hund alle kloster for-soer.</kildelinje><neutrallinje>hun alle kloster forsvor.</neutrallinje></vers>
<omkvaed><kildelinje>Och meg er fruens liffuet alsom-kierist.</kildelinje><neutrallinje>og mig er fruens livet alsomk&#xE6;rest.</neutrallinje></omkvaed></strofe>
</Vise>
</DFK>