Håndskrift: Svanings håndskrift II
Nummer: 66
Side: 134 v
Titel: Daniel Bosøn
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 421 B VII 273-274
Kommentar: VII 285a
1 | |
Daniel Boossen sieler att sundet frem, | |
hand sieler offuer konningens snecke-staffn. | |
"Daniel Boessen, och du sieler alt for høyt! | |
:: Och det vor eth. :: | |
2 | |
Daniell Boossen, och du sieler alt for [1] I udg.: "f r". høyt! | |
m<en> du skalt bliffue udi morgen oppaa sundet møtt." | |
Daniel Boossen suarde icki verre end saa. | |
3 | |
Daniell Boossen suarde icke verre ind saa: | |
Fuld vell da maa hand søncke, som icke siele maa!" | |
Och konningen rider til lands-ting. | |
4 | |
Kongen rider til landtz-ting, | |
hand biuder udt Danne-leyding. | |
Hand biuder ud fire, hand biuder ud fem. | |
5 | |
Hand biuder ud vel fire, hand biuder ud fem, | |
vel tredue riddermends-mend. | |
"I skal ride mith erinde paa land. | |
6 | |
I skall ride mith erinde bort op aff land | |
och hente mig Daniel Boessen och saa hans ganger graa, | |
siden alt det godtz, Daniel Boosøn aa." | |
7 | |
Den [2] I udg.: "Di". kongens mend komme der riddendis i gaard, | |
ude stodt stolt fru Mettelild, hun vaar vel suøb[t] i maard. | |
"Her staar i, stolte fru Mettelille, suøbt i maardt. | |
8 | |
Her staar i, stolte fru Mette-lille, i ere vel suøbt i maard, | |
huor er Daniel Boossen och saa hans gangere graa, | |
siden alt det godtz, Daniell Boossøn aa?" | |
9 | |
Daniel Boossen ligger i lofftit suøbt, | |
hand er nu nylig aff badstoffuen led." | |
De støtte paa dørenn met glaffuend och [3] I udg.: "ooh". spiudt. | |
10 | |
De støtte paa døren met glaffuend och spiud: | |
"Vaag op, Daniel Boossen, du gack i gaarden udt!" | |
"I danne-suenne, huii lader i saa? | |
11 | |
I danne-suenne, hui lader i saa? | |
ieg vil gierne i gaarden til eder gaa." | |
Hand førde sig i sin skiorte, hand drog paa sine skoo. | |
12 | |
Hand førde sig i sin skiorte, hand drog paa sine skoo, | |
thet vor it fuld-gott it suerd, hand neder aff kraagen drog. | |
Daniel Boossen ud aff døren løb. | |
13 | |
Daniel Boossen udaff døren løb, | |
thet vor it fuld-gaat it suerd, der hand ud for sig skød. | |
Først wog hand fire, saa vog hand fem. | |
14 | |
Først vog hand fire, saa vog hand fem, | |
handt vogh vel tredue riddermendtz-mendt. | |
Daniell Boossen rørde sin gode suerd. | |
15 | |
Hand giorde det icke aff brask, hand giorde det icke paa ross, | |
hand lagde dennem i sin moders karm, och sielffuer rider hand hoss. | |
Daniel Boossen rider att gordet frem. | |
16 | |
Konningen stod i hiffue-lofft, och sagde handt saa: | |
"Histe seer ieg Daniel Boossen och saa hans ganger graa, | |
siden alt det godtz, Daniel Boossen aae." | |
17 | |
Daniel Boossen veffter met sin hatt: | |
"Hør i, dankongen, i siger nu usant." | |
Daniel Boossenn rider i konningens gaardt. | |
18 | |
Daniel Boosen ridder i kongens gaardt, | |
ud stod dan-kongen, hand vor suøbt i maard. | |
"Och her haffue i de galte IX. | |
19 | |
Her haffuer i de galte IX, | |
er her sti til rede, som de skulle ligge udi?" | |
Konningen løffte op tielet, och under hand saa. | |
20 | |
Konningen løffte op tielet, och under hand saae: | |
"Herre Gud naade ether fattige karle, som her ligger slagne oppaa! | |
En stund vor du min største uuenn. | |
21 | |
En stund vor du min største uuen, | |
men nu da skalt du vere min geuiste suendt." | |
Kongen thog Daniel Boossen i sin arm. | |
:: Och thet vor eth. :: |