Håndskrift: Svanings håndskrift II
Nummer: 26
Side: 33 r
Titel: Kong Diderik og Holger Danske
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 17 Ba I 232-233
Kommentar: I 234a
1 [1] V. 1 er defect; Versets 4. Linie mangler. | |
Stierck Diderick hand boer y Bermeland | |
alt med sin brøder XVIII, | |
och huer aff dennem haffuer sønner XII. | |
:: Nu stander striden under Iutland. :: | |
2 | |
Søster haffuer hand XV, | |
och huer haffuer sønner XII, | |
then yngeste hun haffuer XIII, | |
de redis iche for dieris liff. | |
3 | |
Saa ganger di fram for bierig at staa, | |
saa mange kemper-kroppe: | |
dett vill ieg for sandig sige: | |
de syntis offuer bøge-toppe. | |
4 | |
"Nu haffuer vi stridit saa vide, | |
och altid haffuer vi vundit: | |
vi haffuer hørt møgit om Olger Danske sige, | |
hand boer i Danmarck. | |
5 | |
Dett haffuer vi hørt aff Olger Danske sige, | |
hand boer udi Nør-Iutland: | |
hand lader sig krone aff røde guld, | |
hand vil aldrig vorde vor mand." | |
6 | |
Suerting fick op en stoer staall-stang, | |
saa begynte hand att true: | |
"Vel hunder aff kong Olgers mend | |
dennom achter ieg icke vid en flue." | |
7 | |
"Hør du, Suerting, du sorte dreng, | |
du vorder dennom ichi saa ringe: | |
vi haffuer hørt saa møgit aff kong Olgers mend, | |
de er raske unge kiemper och snilde." | |
8 | |
Dett vor høyen Bermeris, | |
han melte it ord alenne: | |
"I morgen vil vi thill Danemarck, | |
om koning Olger hand thør bide oss hiemme." | |
9 | |
De drog dennom aff Berme-land, | |
vor atten-tusind stiercke: | |
oc de drog dennom till Danmarck, | |
kong Olger ville de gieste. | |
10 | |
Stierck Diderick sender bud till kong Olger Danske, | |
och lod hannem saa thill-byde: | |
huad heller han vill hannem skatten giffue | |
eller i marchen med hannem strid. | |
11 | |
Kong Olger hand bleff udi hoffuen saa vred, | |
slig spott kunde hand iche lide: | |
hand bad hannem møde paa sletten hiede, | |
hand vilde gierne med hannem stride. | |
12 | |
Kong Olger hand lader kalde sin kiemper thill raad | |
och gaff dennom sagen till kinnde: | |
"Stierck Dideriick kommer udi vort land, | |
han vil os slett offuer-vinde." | |
13 | |
Dett daa suarit di kiemper godde, | |
di vor vid saa friit it modt: | |
"Kommer di till os udi Danmarck ind, | |
de kommer her aldrig ud." | |
14 | |
Saa heder kong Olgers kiemper gode: | |
Ulffuer Iern och her Suend Felding | |
och Hellod Harogen och Viderick Verlandssøn, | |
Iffuer Blaa och Kollen hin graa. | |
15 | |
Stierck Diderick och kong Olger Dansk | |
drog sammell paa sorten hiede, | |
dett vill ieg for sanding sige, | |
med mange utallige kiemper vrede. | |
16 | |
De slogis i dage, de slogis i tre, | |
och ingen vill anden vige: | |
och det vil ieg for sanding sige: | |
di yppit dennom fuld stor en strid. | |
17 | |
Di drog samell med fuld macht | |
alt paa den sorte hiede: | |
det vor saa ynchelig samil-gang | |
aff stiercke kiemper och vredde. | |
18 | |
Dett vor høyen Bermeris, | |
han suarit itt ord alenne: | |
"Nu leffuer ichi uden hunder aff vore mend, | |
huor skulle vi koning Olger offuer-vinde!" | |
19 | |
Stierck Diderick tog till baade sin been, | |
hand løb offuer bierig och dalle: | |
Suerting hand tog den samme vei, | |
huor fast hand truede føre. | |
20 | |
Dett saa vor stierck Diderick, | |
hand seer sig op y skye: | |
"Det er tid, vi drager til Berme igien, | |
vi haffuer her ingen lye." | |
21 | |
Thett melte lidellen Ulffuer Iern, | |
han holt under grønen lie: | |
"Fuld lidit tør di der rose aff, | |
at di vor i Dannmarkis stride." | |
22 | |
Then tid di drog aff Bermeland, | |
di vor vel atten-tusind mand: | |
ther kom ingen tilbage aff dennom igien, | |
uden halff tredie sinds tiffue och fem. | |
23 | |
Och blodett dett rinder i striden strøm | |
offuer bierig och dyben dalle: | |
och røgen stander i himelen op, | |
att solen bliffuer blodig oc rød. | |
:: Nu stander striden for [2] +1; staaer ellers ingensteds saa meget som antydet. norden under Iutlandt. :: |