Håndskrift: Svanings håndskrift I
Nummer: 92
Side: 159 v
Titel: Jomfru og Stalddreng
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 267 Ca V,1. 191-193
Kommentar: V,1. 212-213
1 | |
| Och dett vor liden Kierstyn, | |
| hun lader sig klæder skier: | |
| hun siger, hun vill till kongens gord, | |
| och tiene saa vill hun der. | |
| :: For inden den fryd saa leffue di samell bode. :: | |
2 | |
| Ditt vor liden Kierstyn, | |
| hun ryder offuer grønend vold: | |
| der møder hinder her Peder, | |
| en ryder alt saa bold. | |
3 | |
| "Hør du, liden smaa-dreng! | |
| oc huad ieg spør [1]+2: I udg.: "siiger dig". dig ad: | |
| huort daa vill du ride? | |
| du døll dett ichi for mig!" | |
4 | |
| Ditt suarit liden Kierstyn, | |
| som hun en hoff-dreng monne vere: | |
| "Ieg vill mig till konges [2] I udg.: "kongens". gaard, | |
| och thiene saa vill ieg diere." | |
5 | |
| "Hør du, liden smaa-dreng! | |
| och viltu thiene mig: | |
| ditt huide sølff, dit røde guld, | |
| dit vill ieg giffue dig. | |
6 | |
| Hør du, liden smaa-dreng! | |
| om du vilt mig thiene: | |
| daa skaltu slide rød skarlagen | |
| och ryde graa ganger min." | |
7 | |
| Ditt giorde liden Kierstin, | |
| hun vor en iomfru saa bold: | |
| oc [3]+3: I udg.: "hun sagde". saa sagde hun herre Peder sin tieniste | |
| alt [4]+1: I udg.: "for inndenn". under den grøne vold. | |
8 | |
| Sagde hun her Peder sin tieniste | |
| alt indenn den grøne eng: | |
| nu slider hun rød skar-lagen, | |
| hun ganger med hannem till seng. | |
9 | |
| Dy kongens mend syder offuer kongens bord, | |
| dennem kommer saa megit y sinde: | |
| "Her Peder haffuer fangit en liden hoff-dreng, | |
| den veneste, dær mand kand finde. | |
10 | |
| Her Peder haffuer fangit en liden hoffdreng, | |
| hand kand saa herlig kuede: | |
| hand haffuer haar som sponden gulld, | |
| di fruer kand hand vell glæde." | |
11 | |
| Ditt stod saa y tre aar omkring, | |
| och ingen torde sige der-fra: | |
| liden Kierstin hun ganger y kongens gaard, | |
| hinder falmer bode lød og hoer. | |
12 | |
| Herre Peder hand ganger saa sorig-full, | |
| saa saare monne hand sig kiere: | |
| "Min liden dreng er bleffuen [5] I udg.: "vordenn". saa modt, | |
| Gud rade, huad det monne vere! [6] I udg.: "sede". | |
13 | |
| Hand kand ichi sin spore spende, | |
| ichi heller sin ganger rende: | |
| rade Gud fader y Himerig, | |
| huad hand [7] I udg.: "hannem". er komen fra[8] I udg.: "till". hende!" | |
14 | |
| Ditt vor herre Peder, | |
| hand ganger y kamerit ind: | |
| dit vor liden Kierstyn, | |
| hun ganger ham modig igen. | |
15 | |
| "Hør y, herre Peder, | |
| och aller-kieriste min! | |
| ganger till danske droningen, | |
| hun under mig stien-stoffue sin! | |
16 | |
| Ganger till danske droningen, | |
| y beder hinder mig benade! | |
| full lidit kand ieg der-y volde, | |
| min skieben di [9]+3: I udg.: "vaare mig for-lagde". ere saa horde." | |
17 | |
| Ud gich herre Peder, | |
| hand vor saa sorig-full: | |
| hans kleder di vor aff silchy, | |
| hans haar ditt skien som guld. | |
18 | |
| Thet vor herre Peder, | |
| oc suøber hand sig y skind: | |
| och saa gaar hand y høffue-lofft | |
| for danske droningen ind. | |
19 | |
| "Her sider y, dansker droningen, | |
| och droning for alle eder [10]+1: I udg.: "eders rige". sige! | |
| min liden dreng haffuer foet saa undt y [11] I udg.: "it". hold | |
| alt inden sin venstre side. | |
20 | |
| Min liden dreng haffuer foth saa und i [12] I udg.: "it". hold | |
| alt inden sin venstre side: | |
| min nadige frue, y kinder mig rad! | |
| och dagen kand hand ichi bye." | |
21 | |
| Ditt suarit dansker droningen, | |
| alt met saa møgen liste: | |
| "Fuld gierne ieg dett giorde for eders skyld, | |
| om ieg der-till rad nu viste. | |
22 | |
| Her Peder! y er dannis oc dydellig, | |
| enn ryder alt saa ven: | |
| de fruer di skall till rede vere | |
| eders liden smaa-dreng att tiene. | |
23 | |
| Ditt skulle y vide, her Peder! | |
| for y ere saa dyde-fulld: | |
| och kunde ieg eder aff angist løsse, | |
| ieg giorde ditt veyt mett guld!" | |
24 | |
| Saa tog di liden Kierstyn, | |
| fulde hinde y stoffuen ind: | |
| ditt vill ieg for sandigen sige, | |
| hun føde saa liden en kiend. | |
25 | |
| Hun føde en søn bode faffuer och huid | |
| udi den stiene-stoffue: | |
| dansker droningen hun vor der huos, | |
| hun glædis udi all sin hoff. | |
26 | |
| Di lagde liden Kierstyn y axell-seng, | |
| vor bred mett sielchy hin huide: | |
| ud ganger dansker droningen, | |
| den ryder di tydende att sige. | |
27 | |
| "Hør y dett, herre Peder! | |
| y haffuer en søn saa wen: | |
| y reder till brølupe och barsell! | |
| siell før ieg eder bruden hiem." | |
28 | |
| "Ieg tacher eder, dansker droning! | |
| alt for eders møgen ære: | |
| och alle di dage, ieg leffue maa, | |
| ieg vill eders tienner vere. | |
29 | |
| Wilde herre Gud unde mig den glæde, | |
| liden Kierstyn motte mett mig leffue: | |
| alle di dage, ieg leffue maa, | |
| skall hun min al-kierist bliffue." | |
30 | |
| Tach haffue herre Peder! | |
| saa vell holt hand sin tro: | |
| syuff ugers dag der-effter | |
| lod hand sitt brøllupe boe. | |
31 | |
| Her Peder hand lader sitt brølupe boe, | |
| ditt koster hannem saa megitt guld: | |
| dansker droningen hun førit hannem bruden hiem, | |
| ditt vollit, hun vor hannem hull. | |
32 | |
| Tach haffue liden Kierstyn, | |
| for hun kunde ryde till hoffue! | |
| nu slider hun rød skarlagen, | |
| hos rigen ryder att soffue. | |
33 | |
| Nu ganger hun y herre Peders gord, | |
| hun slider di sølff-spendt skoff: | |
| hun soffuer huer natt udi hans arm | |
| och rader for hans boe. | |
34 | |
| Tach haffue herre Peder, | |
| hand haffde den iomfru saa kier! | |
| saa haffue och dansker droningen, | |
| som ditt ville lige till ære! | |
| :: For inden den fryd saa leffuer di samell bode! :: |