Håndskrift: Svanings håndskrift I
Nummer: 88
Side: 152 v
Titel: Kong Gørels Datter
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 430 B VII 331-333
Kommentar: VII 345b
1 | |
| Konning Gierdt hand haffuer en dotter, | |
| hun er saa ven en møø; | |
| hand vill hinder ichi giffte, | |
| hun skall y skoff-sall død. | |
| :: Nu loffuer [1] I udg.: "løffue[s]". skoff-sal mett eren. :: | |
2 | |
| Konning Gierdt hand haffuer ladit en skoff-sall byge, | |
| saa dyb udi den iord; | |
| der setter hand ind sin dotter, | |
| som mangen mand effter farer. | |
3 | |
| Der setter hand ind sin dotter, | |
| skøniste offuer alle quinde; | |
| hand henther till hende di skønniste iomfruer, | |
| der mand nogen sted kand finde. | |
4 | |
| "Nu haffuer ieg minn datter saa giemt, | |
| at hinder finder ingen mand, | |
| for-uden hin unge greffue Hendrich, | |
| di ramer ronner kand. | |
5 | |
| Ditt daa vor den liden smaa-dreng, | |
| och lyde hand der-opaa; | |
| hand gich till sin [2] I udg.: "[h]in". unge greffue Hendrich | |
| oc sagde hannem ordene saa. | |
6 | |
| "Hør y, unge greffue Hendrich: | |
| vill y vere mig hull? | |
| Konning Giert hand haffuer en datter, | |
| hun er y skoff-sall døllit." | |
7 | |
| Greff Hendrich lader sig vexe hoer | |
| och iomfru-klæder skiere; | |
| saa rider hand till Giert konngens gaard, | |
| som hand en iomfru monne vere. | |
8 | |
| konning [3]+1: I udg.: "Konning [Giert]". saa [hand] stander y høffue-lofft, | |
| och hand sier ud saa vide: | |
| "Vell vorde mig alle dage, | |
| hissit sier ieg iomfruen [4] I udg.: "iomfrue[r]". ryde! | |
9 | |
| Well vorde mig y alle dage mine! | |
| hissit seer ieg iomfruer ryde skøne; | |
| thi skulle dem y skoff [5]+2: I udg.: "skoff-sall". sall død | |
| ind till kiere datter min." | |
10 | |
| Mith udi den [borge-]gord | |
| der axellit di dieris skiend; | |
| saa gaar greffuen Hendrich | |
| y høge-lofft for kongen ind. | |
11 | |
| Ind kom unge greffue Hendrich, | |
| guld skiend offuer hans hender: | |
| "Her haffuer y the løne-breffue, | |
| min fader hand eder sende." | |
12 | |
| "Hør y dit, min skøne iomfru: | |
| vill y vere min kiere, | |
| all di dage, ieg leffue maa, | |
| vill ieg eder elske och ære." | |
13 | |
| Alt stod unge greffue Hendrich, | |
| loe hiertelig vid sig enne: | |
| "Det haffuer mig min fader for-bodit | |
| att talle mett eder saa lenge." | |
14 | |
| "Hør i dett, min skøne iomfru, | |
| ieg siger eder y ditte sinde: | |
| y skulle eder y skoff-sall ind | |
| till kiere dotter minn." | |
15 | |
| Dit vor unge konning Giert, | |
| hand kaller att suenne sine: | |
| "Y skulle følle denn skøne iomfrue | |
| y skoff-sall ind." | |
16 | |
| "Hør du ditt, du ryder fin, | |
| alt huad ieg siger dig: | |
| huad iomfruer er y skoff-sall? | |
| y døll ditt ichi for mig." | |
17 | |
| "Der er inde di hertogis-døtter thi | |
| och kongens-døtter ny; | |
| der er inde iomfru Rosens-sang, [6] I udg.: "Ro[d]en-sang". | |
| hun lerer alle di. | |
18 | |
| Der er inde iomfru Kierstin-lille, | |
| hun kom aff Heden-by; | |
| der er inde iomfru Ermen-gord, | |
| hun kand bode skiere och sye. | |
19 | |
| Der er inde iomfru Inge-lille | |
| y hindis skarlagen rød; | |
| der er inde stalthen Elline, | |
| den aller-venniste møø. | |
20 | |
| Der er inde iomfru Blide-lille | |
| alt y hendis fløell grøn; | |
| der er inde iomfru Lisse-bert, | |
| hun er en iomfru skøn. | |
21 | |
| Der er inde iomfru Sessell | |
| alt y dett fløell bloe; | |
| der er inde iomfru Madelin | |
| udi dit bliandit smaa." | |
22 | |
| Mith udi den [borge-]gord | |
| der axellit di dieris skin; | |
| saa gaar di y høffuelofft | |
| for skøne iomfruer ind. | |
23 | |
| Dit vor unge greffue Hendrich, | |
| hand ind at døren trend; | |
| dit vor alle di skøne iomfruer, | |
| di stander hannem op igen. | |
24 | |
| Syldig vor dit om afften, | |
| och sengen di skulle bygis; | |
| alt da spurde den skøne iomfrue, | |
| alt huor hun skulde ligge. | |
25 | |
| Opstod [7] I udg.: "Op stod". iomfru Roden-sang, | |
| hun mielte itt ord saa brat: | |
| "Alt maa den skøne iomfru | |
| soffue huos mig y natt." | |
26 | |
| Ditt suarit stalten Ellinsbore | |
| alt mett sin skøne hoer: | |
| "Soffuer denn iomfru huos eder y natt, | |
| y morgen er y ichi møø." | |
27 | |
| Di tende op di voxe-kierter, | |
| di vor mett eren giort; | |
| saa fulle di di unger tho | |
| alt till dieris soue-stoffue. | |
28 | |
| "Hør i dit, min skøne iomfru, | |
| vi er her ene tho: | |
| er der ingen y verden till, | |
| der eders hoff liger paa?" | |
29 | |
| "Ingen er der y verden till, | |
| der all min hoff liger paa, | |
| for-uden hin unge greffue Hendrich, | |
| hannem maa ieg aldriig faa." | |
30 | |
| "Er dett unge greffue Hendrich, | |
| y haffuer y hiertit kier, | |
| vid mend, iomfru Roden-sang, | |
| hand souer eder alt saa ner." | |
31 | |
| "Er dett hin unge greffue Hendrich, | |
| ther mig soffuer saa ner: | |
| naade mig Gud-fader y himerig, | |
| at min fader ichi er her!" | |
32 | |
| "Wor nu bode fader och moder | |
| oc alle eders venner her [inde]; | |
| tha er ieg den neste y hende, | |
| y haffuer y ditte sinde." | |
33 | |
| Skam faa den terne, | |
| och lyde hun der-paa! | |
| hun gich till Giert konings gord | |
| och sagde hannem saa. | |
34 | |
| "Woger op, Giert konngen! | |
| i soffuer alt [8]+1: I udg.: "alt-for lenge". [9]+1: alt forlenge (lange?). forlenge! | |
| det er hin unge greffue Hendrich, | |
| souer mett eders dotter i senge." | |
35 | |
| Dit vor Giert kongen, | |
| hand rober offuer all sin gordt: | |
| "Voll [10] I udg.: "Vell". op, minne danne-suenne, | |
| y drager eders brynie paa!" | |
36 | |
| Ditt vor Giert kongen, | |
| hand ind att døren trend; | |
| alle di iomfruer y skoffsall | |
| di stander hannem op igien. | |
37 | |
| Der vor lyst y skoff-sall | |
| att høre der-opaa: | |
| kongen hand gaff sin dotter bort, | |
| och greffuen hand hender tog. | |
38 | |
| Der vor glæde y kongens gaard, | |
| der skienchis bode miød oc vin; | |
| oc glade da vor di iomfruer, | |
| huer kom hiem til sin. | |
| :: Nu leffuer [11] I udg.: "løffue[s]". skoff-sall mett eren. :: |