Håndskrift: Svanings håndskrift I
Nummer: 65
Side: 117 v
Titel: Vægtervise I
Trykt: U
Udgivet i: DV: 65 c (a: II 127-129)
Kommentar: IV 262, 263-265
Generelle oplysninger: Stroferne er unummererede i håndskriftet.
[1] | |
Denn winthers natt giøris koll och lang | |
der aff | daa vpis min høgellige kiere | |
huor ieg skulle finde | minn kiereste gode wenn | |
och bode i tuckt och ere | | |
ieg gick for borigenn met stoer sorrig | |
for kommen | war alle min sinnde | |
jeg bad den weckther saa | inderlig | |
hielpe mig denn sÿer at winde. | | |
[2] | |
O weckter god forstaa min ord | |
forstaa skallt | du min kiere | |
wÿstu meg nogenn gode rod | | |
jeg will dig høgellige ere | |
wille min bodskap | bere | |
och lade mig troskap finde | |
din Rigdom skall | ieg gøre saa stoer | |
for smaa skallt du bode muer | och thinde. | | |
[3] | |
Denn weckter gick saa hiemmellig bort | |
hand | klappit opaa met liste | |
ÿ wager op min skøne | jomffru | |
eder glede will nu opregsze | |
forkyønd<e> | will ieg eder aff mine ord | |
om i wille troskap | holde | |
her er en suend for wor gord | |
hans glæde haffuer [1] Orddeling ved linjeskift i hs.: "haff-uer". ÿ att wolle. | | |
[4] | |
O weckther thÿe och tale icke saa | |
dinn ord haffue[r] | du for borigen | |
den suend ieg haffuer ÿ hiert[et] | kier | |
for hanem ber ieg stor sorrig | |
hand er fraa | [sideskift] mig saa langt aff leed | |
der aff saa tager ieg rønne | | |
o weckther war den talle sandtt | |
ieg skulle dig Rigellig [2] Orddeling ved linjeskift i hs.: "Rige-llig". lønne. | | |
[5] | |
Gledens portt war der oplatt | |
vdÿ denn same stund | | |
Rett kierlighet war deris giest | |
wdaff ret hierthens | grunde | |
enn frønnthellig talle begÿnttde dÿ daa | |
dit | kand ingenn fulld sige | |
ÿ ere och dÿd med glede | och frÿd | |
then stund di sammell bleffue. | | |
[6] | |
Dÿ wnge tho dy findis daa | |
thet skeede met en | god willge | |
met stoer tuckt hun hannom wnd fick | | |
hindis sorrig hand monne fraa hinde skÿllie | |
hand | tog hinder frøncktelligenn ÿ sinn arm | |
vdj denn | [s]amme sinde | |
dÿt will ieg for sanden sige | |
med | [t]ro monne hannd hinde mÿene. | | |
[7] | |
Denn wecher tog paa enn wÿsze och kuad | |
dit | skalld offuer beirig och dalle | |
er her nogenn hiemmellige [3] Orddeling ved linjeskift i hs.: "hiem-mellige". gieste | |
som berer for dagenn fare | |
daa ten[c]ker [4] Orddeling ved linjeskift i hs.: "ten-[c]ker". hann paa tro och ære | |
wdi denn samme | sÿnnde | |
for glemmer hand sÿg daa giald ditt meg | | |
[g]odz liffe och lemme. | [sideskift] | |
[8] | |
Denn frue hun fick enn suck saa stoer | |
vdÿ | sinn gode wens arm | |
hindis Rosens kinder dÿ blegnit [5] Orddeling ved linjeskift i hs.: "bleg-nit". widt | |
der offuer motte gud sig for barme | |
O | wechter huÿ bedreffuer du meg | |
dit kand lidet | fromme | |
denne natt hund er icke hall forgangen | | |
wi ere nÿlligenn thill samme kommen. | | |
[9] | |
Denn Rÿder sloo op itt lÿditt windue | |
och | saa did somm dagen skulle komme | |
ieg sier | denn lÿse moriggens stiernne | |
hund haffuer sitt | lÿus wd giffuit | |
denn wechter kuad alltt | rett | |
ieg siger eder sett | |
ieg will eder gud beffalle | | |
hand kand oss best huff sualle. | | |
Finis Ennde. | |