Håndskrift: Svanings håndskrift I
Nummer: 25
Side: 43 v
Titel: Nilus og Adelus
Trykt: U
Udgivet i: DgF: 481 Bb (Ba: VIII 308-309)
Kommentar: VIII 368a, 379-382
Generelle oplysninger: I DgF bd. VIII s. 379-382 findes en skematisk oversigt over visens versioner.
1 | |
Her Nilaus gannger ÿ gaarde, | her Nielaus ganger i gårde, |
hanndt drog | itt suerdt mett guldt, | han drog et sværd med guld, |
dett kandt kongen pa | hanom see, | det kant kongen på hannum se, |
hans hue er sorrigfuldt, | hans hu er sorrigfuld, |
:: oc dj bær | sorrig for elskoff. | :: | :: og de bær sorrig for elskov. :: |
2 | |
Hør du boldt Her nilaus, | hør du bold her Nielaus, |
oc sørger du saa saare, [1] Orddeling ved linjeskift i hs.: "saa-re". | og sørger du så såre, |
du sørger for stalten Adelutz, | du sørger for stolten Adelus, |
rett aldrig | bliffuer hun din, | ret aldrig bliver hun din, |
:: oc dj bære sorrig for | :: | :: og de bære sorrig for :: |
3 | |
Du sørger for stalten Adelutz, | du sørger for stolten Adelus, |
rett aldrig bliffuer | hun din, | ret aldrig bliver hun din, |
ieg giffuer dig liden kirsten, | jeg giver dig liden Kirsten, |
oc | enndt saa wen en møe, | | og end så væn en mø, |
4 | |
Giffuer ÿ mig liden kirsten, | giver I mig liden Kirsten, |
oc en halff wenner | quinde, | og en halv væner kvinde, |
ieg leffuer aldrig saa godt en dag, | | jeg lever aldrig så god en dag, |
ieg glemmer stalt Adelutz for hinde | | jeg glemmer stolt Adelus for hende |
5 | |
Di skenckte mødt oc den klare win, | de skænkte mjød og den klare vin, |
alle den | dag for bruden, | alle den dag for bruden, |
der war huerchen glede eller [2] Orddeling ved linjeskift i hs.: "el-ler". gammen, | der var hverken glæde eller gammen, |
som brudt eller brudgom saadt | | som brud eller brudgom sad |
6 | |
Dett war sildig en afften, | det var sildig en aften, |
dj fulde den brudt | till seng, | de fulgte den brud til seng, |
Her nilaus oc stalt Adelutz, | her Nielaus og stolt Adelus, |
dj ligge [3] Orddeling ved linjeskift i hs.: "lig-ge". den tale saa lang, | de ligge den tale så lang, |
:: oc dj bær sorrig. | :: | :: og de bær sorrig. :: |
7 | |
Huj staa ÿ her saa lengj, | hvi stå I her så længe, |
dett er saa møgitt | till ordt, | det er så meget til ord, |
ÿ fanger wtack aff ethers herre, | | I fanger utak af eders herre, |
oc ieg aff min frue. | [sideskift] | og jeg af min frue. |
8 | |
Hielpe mig gudt for[-]offuen, | hjælpe mig Gud foroven, |
oc saa den rene | wor frue, | og så den rene vor Frue, |
ieg will langt heller mett ether | tale, | jeg vil langt heller med eder tale, |
endt huosz min brudt att soffue. | | end hos min brud at sove. |
9 | |
Her Nilaus satte sig ÿ sengen neder, | her Nielaus satte sig i sengen neder, |
stolt Adelutz [4] Orddeling ved linjeskift i hs.: "Ade-lutz". drog aff hans skoff, | stolt Adelus drog af hans sko, |
hinde felde taare pa | huiden kindt, | hende fældte tåre på hviden kind, |
hun lodt alt som hun loe. | | hun lod alt som hun lo. |
10 [5] Strofen har kun tre linjer, med mindre der skal oprettes linjeskift efter "Stalt Adelutz" som i DgF. Eller man kan betragte omkvædet som fjerde verslinje. | |
Stalt Adelutz lucte den brude[-]husz[-]dør, | stolt Adelus lukte den brudehusdør, |
tusinde gode[-]natt [6] Orddeling ved linjeskift i hs.: "go-de". bolde Her nilus, | tusinde godenat bolde her Nielaus, |
wÿ findis rett aldrig [7] Orddeling ved linjeskift i hs.: "al-drig". mere, | vi findes ret aldrig mere, |
:: oc dj bære sorrig for elskoff. | :: | :: og de bære sorrig for elskov. :: |
11 | |
Der wor ønck ÿ fruerstue, | der var ynk i fruerstue, |
oc sorrig oc halff mere [8] Orddeling ved linjeskift i hs.: "me-re". harm, | og sorrig og halv mere harm, |
Stalt Adelutz bleff ÿ fruerstuen | dødt, | stolt Adelus blev i fruerstuen død, |
oc Nilaus paa brudens Arm. | | og Nielaus på brudens arm. |
12 | |
Der wor ønck ÿ fruerstuen, | der var ynk i fruerstuen, |
oc halff mere bleff | der quide, | og halv mere blev der kvide, |
Stalt Adelutz bleff ÿ fruerstuen | dødt, | stolt Adelus blev i fruerstuen død, |
oc Nilaus huosz brudens side. | | og Nielaus hos brudens side. |
13 | |
For norden kircke saa lagde dj hanom, | for norden kirke så lagde de hannum, |
for sÿnden | saa lagde dj hinde, | for sønden så lagde de hende, |
der spranck to roser | aff begis deris brÿst, | der sprang to roser af begges deres bryst, |
dj lodt godt wilge | kennde, | de lod god vilje kende, |
:: oc dj bære sorrig for elskoff | :: | :: og de bære sorrig for elskov :: |
Finis | | ***** |