Håndskrift: Svanings håndskrift I
Nummer: 138
Side: 203 v
Titel: Utro Slegfred
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 356 Ba VI 263-264
Kommentar: VI 264
1 | |
| Her stander saa blidt en sommer til, | |
| du rømer bort, vinter kalde! | |
| der springer ud løuen paa lennde-quist, | |
| skouen oc marck giøris balde. | |
| :: Saa kommer der bliden sommer. :: | |
2 | |
| Her Peder hand rider til Ribbe | |
| bode medt [pris] och ære; | |
| hiem sider rider och suenne, | |
| di vil troloffue hans hiartens-kier. | |
3 | |
| Thet war iomfru Blidelild, | |
| tog offuer sig skarlagen-skind; | |
| saa ganger hun i hiuen-lofft | |
| for sin kiere foster-moder indt. | |
4 | |
| "Hør y, [kiere] fostermoder, | |
| och kiender y meg raadt! | |
| meg beder till saa rig en ridder, | |
| och huadt skall ieg hannom suare?" | |
5 | |
| "Thu suar hannom snart, du suar hannem brat, | |
| du suar hannem vel met snilde! | |
| suiger du saa herre Peder, | |
| da gaar dett deg illde." | |
6 | |
| "Hør y det, min [kiere] faster-moder, | |
| meg tøcher det were stor quide: | |
| ieg haffuer nu y otte aar | |
| werit hans sløffre-viff." | |
7 | |
| "Thet er vell sandt, stallt Blidelildt, | |
| hand locket dig for had; | |
| daa tøckes meg det icke were radt, | |
| att du suiger hannom saa." | |
8 | |
| Thett war stalten Blidelild, | |
| lyde icke sin foster-moders rad: | |
| hun gaff hannem det samme suar, | |
| hannem lystett best at haffue. | |
9 | |
| Drack di deris festenns-øll | |
| y fulle dage 5; | |
| den siette dag der-effter | |
| daa kom her Peder hiem. | |
10 | |
| Thet første her Peder di tidende fro, | |
| saa suobte [1] I udg.: "suøbte". handt sig i skynnde; | |
| och ganger hand i hiffuen-lofft | |
| for stalten Blidelildt indt. | |
11 | |
| "Her syder du, stalten Blidelild, | |
| hui haffuer du giort mig den harem? | |
| haffuer du io slet rød skarlagen, | |
| souett huer natt i min arm!" | |
12 | |
| "Ieg haffuer well slett rødt skarlagenn, | |
| souet huer nat paa eders arem; | |
| der-for ber ieg itt sleffer-naffn, | |
| alle min frender till harem." | |
13 | |
| Thet war here Peder, | |
| tog hinder y sin arm; | |
| det wist ingen, i stouen war, | |
| før blodet rand aff hendes barm. | |
| :: Saa kommer der bliden sommer. :: |