Håndskrift: Svanings håndskrift I
Nummer: 134
Side: 200 v
Titel: Mø fra Dandsen
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 232 Aa IV 365
Kommentar: IV 366
Generelle oplysninger: Vers 3-4 staa i begge Hdskrr. som ét Vers med Tallet 3.
1 | |
| Liden Kiersten spurde hun hinders fader ad: | |
| "Maa ieg gaa till wecht y nath? | |
| Ieg siger eder sant: maa ieg gaa til dantzen?" | |
2 | |
| "Mynn kier dather, bliff du hiem! | |
| der kommer her Peder, den velbyrdige suendt. | |
| Hand rader dag, [1] I udg.: "deg". men[2]+1: I udg.: "du". du komer icke møe fra dantzen." | |
3 [3] Str. 3-4; Se note under Generelle opl. | |
| Hun gick [sig] [4] mangler. till ørcky, | |
| hun drog [i] [5] mangler. sielcki-sercke. | |
| [For] [hun] [vilde] [gaa] [till] [dantzenn]. | |
4 | |
| Sylcke-klede hun i drog, | |
| oc gulde-bounden kiortell [hun] [6] mangler offuer slouffue.[7] I udg.: "slog". | |
| For hun vilde gaa till dantzenn. | |
5 | |
| Hun tog paa hinders sylcke-støcke, | |
| sylcke-støcke, hinders parle-smøcke. | |
| For hun vilde gaa til dantzen. | |
6 | |
| Ther hun kam thil borge-led, | |
| beder-dantz hun gick der-wed. | |
| "Y wer vekommen [8] I udg.: "velkommen". til dantzen." | |
7 | |
| Her Peder recker ud hand fra seg: | |
| "Vill y, liden Kyrsten, dantze huos mig? | |
| I kommer icke møø fra dantzen." | |
8 | |
| Lyden Kiersten hun i dantzen sprang, | |
| hun kuadt, det klange: [9] I udg.: "klang". | |
| "Alt skall ieg møe fra dantzen!" | |
9 | |
| Som beder-dantze [10] I udg.: "beder-dantz". hun gick alle[11]+1: I udg.: "all-best". beste, | |
| daa sprang liden Kiersten til sin hest. | |
| "Altt skall ieg møe fra dantzen!" | |
10 | |
| Det sylcke om hinders ganger sprannge, [12] I udg.: "sprang". | |
| den iomfru kuadt, saa høgt [thet] [13] mangler klanger.[14] I udg.: "klanng". | |
| For hun wille [møø] [15] mangler fraa dantzen. | |
11 | |
| Sa brat kom der bodt for her Peder inndt: | |
| "Burt rede lyden Kierstynn en iomfru sa fyn. | |
| Och hun redt mø fra dantzenn." | |
12 | |
| Hand krøbe, [16] I udg.: "krøb". hand lae, hand kunde icke gae, | |
| hand hade icke ben, hand kunde paa staa. | |
| For hun kam møe fra dantzen. |