Håndskrift: Svanings håndskrift I
Nummer: 123
Side: 192 v
Titel: (Svig har jeg befundet, det må jeg kende)
Trykt: T
Udgivet i: DV: 245 III 187
Kommentar: V 353
Generelle oplysninger: Visen synes stærkt forvansket, da Versemaalet er saa uregelmæssigt.
1 | |
| Suig haffuer ieg befundit, det maa ieg kenne, | svig haver jeg befundet, det må jeg kende, |
| aff dem der sig alt for mine vinne [1] Fejl for "øinne"? | af dem der sig alt for mine ***** |
| lader sie [2] dvs. se. at were mine wenne; | lader sige at være mine venne; |
| at dem fortrider, at ieg det nyder, | at dem fortryder, at jeg det nyder, |
| der de icke sielloff forhuerffue kand; | der de ikke sellev forhverve kan; |
| mytt haab er til Gud, huad hand meg and, [3] dvs. under. | mit håb er til Gud, hvad han mig and, |
| och ded foruender mig ingen mand. | og det forvender mig ingen mand. |
2 | |
| Ieg er hordelig forførd, | jeg er hårdelig forført, |
| det haffuer ieg wel hørd, | det haver jeg vel hørt, |
| for den der haffuer myn heil [4] dvs. Held. og al min største glede vdi wold; | for den der haver min held og al min største glæde udi vold; |
| dog tacker ieg henne, at hinde drages wel til minde, | dog takker jeg hende, at hende drages vel til minde, |
| huad ieg haffuer hinde sagd | hvad jeg haver hende sagt |
| oc acter at holde aff all myn macht, | og agter at holde af al min magt, |
| di gaff hun dieris falske tale aldelis ingen acht. | thi gav hun deres falske tale aldeles ingen agt. |
3 | |
| Di maa saa gierne tie som tale, | de må så gerne tie som tale, |
| ti dieris falske list kand dem bedrøffue oc inted husuale, | thi deres falske list kan dem bedrøve og intet husvale, |
| ti hindis troskab med al kierlighed haffuer ingen lige, | thi hendes troskab med al kærlighed haver ingen lige, |
| huad er mer nød at sige der[-]aff, | hvad er mer nødt at sige deraf, |
| hindis ansicht [5] dvs. Beskuelse. gleder mig alle min dage. | hendes ansigt glæder mig alle min dage. |