Håndskrift: Rentzells håndskrift
Nummer: 4
Side: 9 r
Titel: Sune Folkesøn
Trykt: U
Udgivet i: DgF: 138 Bd (Ba: III 240-242)
Kommentar: III 268-269, 270
Generelle oplysninger: Visens første 21 strofer er trykt i DgF, bd. III, s. 270.
1 | |
| Kong Magnus vor kong y sueriig | | |
| hand haffde de dather tho, | |
| thj vor thenum | bode lidell och vnng, | |
| ther thennom fald | moder fraa, | |
| :: der liger thj helle thieriis | Weÿ. | :: | |
2 | |
| De wor thennom bode ledell och vng | |
| ther | thennom fald moder fra, | |
| theriis fader | voxste en gamell mand | |
| wille icke for | riigen staa, | |
| :: der ligger dj helle theriis Weÿ | :: | |
3 | |
| Hør du stoltenn Elline | |
| kiere dather min, | | |
| giff du deg ÿ wride Closter, | |
| for kiere | moder din, | |
| :: d: lig: d. h. d w. | :: | |
4 | |
| Du giffuer deg ÿ Closter Ind, | |
| altt mett din | silcke serck, | |
| du bliffuer ther vdtagen | |
| mitt | stuor hiertte werck, | |
| :: d. l. d. h. th. | :: | |
5 | |
| Dett vor stoltenn Elin, | |
| hun vogner | om midÿnatt, | |
| aff sin stercke drøme | | |
| thennom siiger hun saa bratt | |
| :: d. l d. h | [sideskift] :: | |
6 | |
| Dett vor stoltenn Elin, | |
| och siiger hun sin | drøm, | |
| wogenn Laa den prijdijsze, | |
| hun | gaff thett well ÿ giøme | |
| :: d l d. h. | :: | |
7 | |
| Miig tøgtt om den falcke | |
| och saa den | wilde walle raffuenn, | |
| thett will ieg for | sandingen siige, | |
| dj fløge altt wdj min | fagenn. | |
| :: d l d. h d. w. | :: | |
8 | |
| Miig tøgtt om dj falcke, | |
| dj for østen fløg, | | |
| ieg frøcter ieg faar soriig ÿ hierttett | min, | |
| hun gaais mig aldriig aff hue. | | |
9 | |
| Dett diig thøgtt att dj falcke, | |
| och saa den | wilde walraffuen, | |
| dett bliffuer her sonne | falckquorszen, | |
| hand diig mett volden | tager, | |
| :: d. l d. h. | :: | |
10 | |
| Alder skall sonne Falckquorszøn, | |
| och | aldriig faa myn thro, | |
| ieg loffuer kongen | aff spanien, | |
| mett altt thett guodz ieg aar | | |
11 | |
| Thett vor stolstin Ellin, | |
| hun skriff | the brieffue mett handtt, | |
| hun sende[r] | thennom koning aff spanien, | |
| de kom[e] | her sonne till handtt | [sideskift] | |
12 | |
| Der ligger dj heliige theriis weÿ, | |
| saa witt | offuer sueriigiis ledtt, | |
| saa ilde giorde | sonne Falckuorszen, | |
| hand brød then | Iomffruis brieff, | |
| :: d. l. d h. | :: | |
13 | |
| Dett vor herre sonne | |
| thaller thiill sin | broder, her Knud, | |
| wÿ wiill riide aff | Landen wd, | |
| dÿ redtt for den same slott | | |
| dÿ bød her Magnus wdtt. | | |
14 | |
| De redtt for then same portt, | |
| och riste dj | ÿ then Ring, | |
| du statt op guoden po[r]thner, [1] Orddeling ved linjeskift i hs.: "po[r]th-ner". | |
| och lad du osz her Indtt | | |
15 | |
| Suaritt den portener, | |
| och en aff kongens | mend, | |
| Och kongen ligger ÿ helthrodtt | | |
| hand thaller icke wed ether endtt | | |
16 | |
| Saa glad tha wor thi herer thoff, | |
| ther dj | thren thiill thieriis hest, | |
| Och ind skall | wÿ ÿ afftenn | |
| then riige Iomffru giest. | [sideskift] | |
17 | |
| De red thennom att oplandtt | |
| att oplanden | Ind, | |
| thj red for then same Closter, | |
| thj | ristide ÿ then ring, | | |
18 | |
| De red thenum tiill wridie kloster, | |
| thj | ristitt ÿ then ring, | |
| thu statt op guoden | porte piige, | |
| och lad thu osz her Indtt, | | |
19 | |
| Der dj kom ÿ kloster, | |
| altt ÿ den omgang | Indtt, | |
| ther møtte thenum liden thienist | piige, | |
| hun vor suøbtt ÿ skindtt, | | |
20 | |
| Hør du, lidenn thienist piige, | |
| Och huad | ieg siiger thiig, | |
| wiste du huor din | Iomffruur er, | |
| thu døll thett icke for | mig | | |
21 | |
| Huszitt er aff malmerstien, | |
| thagen | er aff blÿ, | |
| sengen er mett silcke bredtt | | |
| myn Iomffru soffuer wthj | | |
22 | |
| Huem briide wriide kloster, | |
| och huem | gaar her indtt, | |
| huem slucker nattlius | | |
| altt offuer hin stoltte Elin | | |
23 | |
| Her knud briider wriide kloster, | |
| tho | ridder ganger her indtt, | |
| sielff slucher | [sideskift] ieg her sonne nattliusz | |
| offuer staltt Elin | | |
24 | |
| Hand hug ther ÿ dage, | |
| och hand hog ther | ÿ tho | |
| icke kunde hand stolthen Elin, | |
| for | hindis toffelsuene faa | | |
25 | |
| Icke kunde hand stoltte Elin | |
| faar hindis | toffelsuene faa, | |
| før hand hug denum | alle thølff | |
| wthj støcher smaa | | |
26 | |
| Saa snartt tha bliiff then dør | |
| vdaff then | fengsiill [2] Det rette er vel at "løfte døren af 'hængsel'" (frem for 'fængsel'). løfftt, | |
| saa snartt bliff stolthen [3] Orddeling ved linjeskift i hs.: "stol-then". Elin | |
| aff silckeseng røgtt, | | |
27 | |
| Obenhoffuitt och barfoditt | |
| saa bliff hun | thagen aff dør, | |
| aldriig hørde ieg en | Konge barn, | |
| saa wsell aff kloster | førdtt | | |
28 | |
| Dÿ waar samell ÿ aar, | |
| oc well ÿ aar | fem, | |
| och icke wor hannom saa we eller | well, | |
| hun thalliit thiill hannom ÿ dem, | [sideskift] | |
29 | |
| Dÿ wor samell ÿ aare, | |
| och fulle ÿ Aare | nÿ, | |
| aller wor hannom saa we eller well | | |
| hun thalliit thiill hannom ÿ them | | |
30 | |
| Dett vor stoltin Elin | |
| hun lagdiis ÿ stercken [4] Orddeling ved linjeskift i hs.: "ster-cken". thro, | |
| hun sender budtt effther her | sonne, | |
| att hand schulle thiill hinde gaa | | |
31 | |
| Lenge stod herre soone, | |
| och tennckte handtt | wed siig, | |
| och hui mon nu stoltenn Elin | | |
| sende budtt epther mig, | | |
32 | |
| Ind kom herre sone, | |
| och stedis hand for | bordtt, | |
| huad will ÿ mig, stolthen Eline | | |
| hui haffuer ÿ sendtt mig ordtt | | |
33 | |
| Ieg fangitt min helsoitt | |
| ieg wedtt, ieg schall | nu dødtt, | |
| ieg tacher gud fader ÿ himerig | | |
| der mig haffuer løst aff nødtt, | | |
34 | |
| Hand tog hinde listeliig ÿ sin arm, | | |
| klapitt hind wedtt huiden kindtt | | |
| forlad mig alle brøde, | |
| hiertte allerkierste | min | [sideskift] | |
35 | |
| Ieg kand Ether ick forlade, | |
| altt for saa | møgitt harm, | |
| Och ÿ haffuer thagiit min | thienist mø | |
| och lagd hinde ÿ ethers arm. | | |
36 | |
| I haffuer thagitt min thienist quinde, | |
| lagtt | po dÿ bolster saa blaa, | |
| mig haffuer ÿ paa | Gullitt skiøtt | |
| wdj the bare straae, | | |
37 | |
| Han tog hin anden gang ÿ sin arm, | |
| klapitt | hin wiid huiden kindtt, | |
| forlad mig tha | alle brøde, | |
| hierte aller kierste min, | | |
38 | |
| Ieg kand ether ick for lade | |
| altt for saa møgit | we, | |
| ieg haffuer fangitt wed ether døther thre, | | |
| ieg motte thenum aldriig see | | |
39 | |
| Lader ÿ nu thenne Iordtt, | |
| altt mett silcke | brede, | |
| Lader ÿ thisze skiøne Iomffruer | | |
| altt for theriis moder indtt ledde, | | |
40 | |
| Welkomen stolten Enger tiill, | |
| altt | mett din foffuere haar, | |
| Och welkomen | stolten karin, | |
| och kongens feste mor | [sideskift] | |
41 | |
| Velkomen Liden kierstin | |
| och ingiste datther | min, | |
| och thu skalltt arffue soriig | |
| effther kiere | moder din, | | |
42 | |
| Hør du liden kierstin | |
| och ingiste dather | min, | |
| och giff du deg ÿ Wride kloster | | |
| for kieriste moder din, | | |
43 | |
| Suariit thett liden kierstin | |
| ieg siiger thett | po min sandtt, | |
| neÿ saa mind mÿnn | kiere Moder, | |
| ieg loffuer mig heller | en mandtt, | | |
44 | |
| Suaritt thett stolten Eline, | |
| vdaff saa møgit | harum, | |
| motte mig icke widis bøn, | |
| vdaff | min egenn barnn | | |
45 | |
| Suarett thett stoltenn Engerlille, | |
| och | hinder raand thor po kindtt, | |
| ieg will | mig gierne y Closter giffue | |
| for kiere | moder mÿn | | |
46 | |
| Hand tog hin thridee gang ÿ sin arm, | | |
| klapitt hinde widtt huiden kindtt | [sideskift] | |
| forladtt mig nu all brøde, | |
| hiertte | aller kieriste min, | | |
47 | |
| Ieg kand ether icke forlade | |
| for saa møgen | meen, | |
| ÿ slo ihiell min thøffelsuene | tholff, | |
| forglemer ÿ icke them, | | |
48 | |
| Hun tog guldering aff sin arm | |
| slo hende | modtt sortten Iordtt, | |
| ÿ slo ÿ hiell | , min thøffelsuene, | |
| ther gick for rett | Aldriig buodtt | | |
49 | |
| Fram da ginge dÿ Iomffrur, | |
| och dennum | randtt thor po kindtt, | |
| dÿ radde deriis | fader wenskab | |
| aff kieriste moder sin, | | |
50 [5] Har strofetallet 40 i hs., men dette er blot en skrivefejl, for der mangler intet i hs. | |
| Dett wor stolten Elin | |
| hun wende tiill | wege ÿ dualle, | |
| och thett will ieg forsandingen [6] Orddeling ved linjeskift i hs.: "forsand-ingen". siige, | |
| hun døde wedtt den thalle, | | |
51 | |
| Thog thj stolten Eline, | |
| lagde hinde ÿ | suortten Iordtt, | |
| saa sore sorgitt, | |
| her | sone guodtt, | |
| :: d. l. | :: | |
| Finis | [sideskift] |