Håndskrift: Rentzells håndskrift
Nummer: 35
Side: 92 v
Titel: Tord af Havsgaard
Trykt: U
Udgivet i: DgF: 1 Ab (Aa: I 3-4)
Kommentar: I 6-7 + II 634
Generelle oplysninger: De første 19 strofer er nummereret fortløbende. Strofe 20-23 er i hs. forsynet med strofenumrene 30-33, hvilket formentlig blot er en skrivefejl, idet intet synes at mangle. Håndskriftets strofenumre 30, 31, 32 og 33 er her ændret til strofenummer 20, 21, 22 og 23.
1 | |
| Thett war Tord aff hauffsgardt | |
| rider offuer the | grøne enge | |
| haffte hand sin hamer aff guldt | | |
| och buorte war hand saa lenge. | |
| :: Saa winder | mandt suerchen | :: | |
2 | |
| thett war tordt aff hassgardt, | |
| hand talir til broder | sin, | |
| thu schalt fare till Norigeffell | |
| och liusse | epther hammir mÿn. | | |
3 | |
| Dett war lochÿ leÿmandt | |
| for syn feidiir hamd | [1] Usikker læsning. Ordet er meget udvisket. ham, | |
| saa fløg handt till norgeffeilde | |
| offuer | thet salthe wandt, | | |
4 | |
| Mitth wdÿ then borge gardt | |
| ther axelit handt | sin skindt, | |
| saa ganger hand ÿ hoffuit lofft | | |
| alt for then tosse greffue indt | | |
5 | |
| Wer vel komen lockij leÿmandt, | |
| du ver welkom[en] | her, | |
| huor stander landen y haffgardt, | |
| och hu[or] | stander landin ther, | | |
6 | |
| Wel stander landet ÿ haffgardt, | |
| och vel stande[r] | landet ther, | |
| Tuor hand haffuir sin hamir | mist, | |
| for thÿ er ieg komen her, | [sideskift] | |
7 | |
| Icke fanger tordt sin hamer | |
| tiig siger ieg tisse ordt | | |
| for XV fagne och IIII och X | |
| ther liger hand graff[-]uid [2] Orddeling ved linjeskift i hs.: "graff[-]uid". ÿ iordt | | |
8 | |
| Icke fanger tordt syn hamer, | |
| tig siger ieg tallen | saa, | |
| met minde ÿ giffuer meg fredens borrig | | |
| mett alt godz y ager | | |
9 | |
| thett war lockÿ leÿmandt, | |
| sett sig y sin feider ham, | | |
| saa fløg hand til bagiir igien, | |
| offuer thet | salthe wandt. | | |
10 | |
| Mith wthÿ garren | |
| ther axlit hand sinne skindt | | |
| saa gangir ÿ stoffuin | |
| alt for kierre broder syn | | |
| :: saa winder mand suerchen, | :: | |
11 | |
| Icke fanger tu thin hamer igien, | |
| tiig siger ieg | talen saa, | |
| mett minde wÿ giffuer hanom | fredens borig | |
| met alt gotz wÿ aager | | |
12 | |
| der till suarith thaa then stolthe Iomfru | |
| paa | benchen som, hund sadt | |
| giffuer meg heller | en chresten mandt | |
| en delig af [3] Usikker læsning. Ordet synes overstreget. en trold | saa ledt, | [sideskift] | |
13 | |
| thaa ville vÿ tage wor gamle fader, | |
| ganske well | vill vÿ børste hand haar, | |
| førre vÿ hanom thill | norieffell, | |
| for en schiønn Iomfru. | | |
14 | |
| forde the then wnge brudt, | |
| the forde hind ÿ brølup | gaardt, | |
| thet vil ieg for sandigen sige, | |
| ther | var eÿ guldt for lieger spardt | | |
15 | |
| Nu tage the then wnge brudt, | |
| setthe hinde paa | brude benck, | |
| for thaa gick then tosse grøffue | | |
| hand løstidt for hinnde sielff at skienck | | |
16 | |
| femthen oxe krop saa aadt hund op, | |
| vel XXX | suine fløcke, | |
| VII hundert brødt hende renthe | wer, | |
| saa ville hund haffue tit drich | | |
17 | |
| femthen oxe krop saa aadt hund op, | |
| vel XXX | suinne floche, | |
| XII tønner øll saa drach hund | wdt, | |
| for ind hund kunnd tørsten sloche, | | |
18 | |
| Thosse greffuen hand ganger att stoffue gull[it] | | |
| mone sig saa ille søreg, [4] Vel fejl for "sørge". Fonetisk stavning?! | |
| huen saa er | then wnge brudt, | |
| hun wil saa megit æde | [sideskift] | |
19 | |
| Suarit loche leÿmandt | |
| hand smiler vnder schindt | | |
| ÿ VIII dage haffuer hund iche edit, | |
| saa haffuer | hund stundit hiem till thyn, | | |
20 [5] Har nr. 30 i hs. | |
| viij war tha thÿ kiempir, | |
| som hameren bar indt | paa tre, | |
| thet siger ieg for sandigen | |
| the lagden | offuer brudens kne, | | |
21 [6] Har nr. 31 i hs. | |
| thet war tha then wnge brudt | |
| tog hameren | ÿ sin handt, | |
| thet vil ieg for sanden sige | |
| hund | slog som en mandt, | | |
22 [7] Har nr. 32 i hs. | |
| Nu slog hund tosse greffuen ihiel | |
| then sleme | troll och then lange, | |
| saa slog hund ihiel thÿ andre | sma troll | |
| at brolupit motthe aff gange | | |
23 [8] Har nr. 33 i hs. | |
| thet war lochÿ leÿmandt, | |
| mone sig saa vell | om tenche, | |
| nu vill vÿ fare hiem til voris landt | | |
| och spome vor fader en Enche, | |
| :: saa vinder | mand suerchen | [sideskift] :: |