Håndskrift: Rentzells håndskrift
Nummer: 11
Side: 29 r
Titel: Erland og Mattis
Trykt: U
Udgivet i: DgF: 299 Ab (Aa: V,2. 180-182)
Kommentar: V,2. 188-189
Generelle oplysninger: Stroferne er unummererede i hs.
[1] | |
Her Erland han riider ÿ Sueriig, | |
altt bode | mett ærre och priis, | |
fordi riider han saa | sørgende, | |
hin wnge her Matthiis, | |
:: her | Erland rider wdj sueriig | :: | |
[2] | |
Dett wor herre Erland, | |
han beder sadell sine | heste, | |
wÿ wiille riide thiill Dannemarck | | |
hin wnge her Mathiis att gieste. | | |
[3] | |
Dett wor herre Erland | |
han kom tiill borge | liedtt, | |
Fru boruell her Matthies høstru, | | |
hun stod der indenn wedtt | | |
[4] | |
Hell stannder ÿ stoltenn Borruell, | |
Och | wiille ÿ were min kiere, | |
huer en finger | der ÿ haffue | |
hun skall thett røde guldtt | bere, | |
:: H. E. R. ÿ s. | :: | |
[5] | |
Her stannder ÿ stoltenn fru Boriell, | |
och | wiille ÿ were min wiff, | |
ieg giffuer ether ganger | Och giltte sadiill, | |
Och ther thiill siilcke huidtt | | |
[6] | |
Ieg haffuer en saadannis en mandtt, | |
som herre | gud siignne hans liff, | |
hann giffuer mig ganger oc | [sideskift] Och giltenn sadell, | |
Och ther thiill siilcke | huiff, | | |
[7] | |
Ieg haffuer en saa danne mand, | |
som herre gudtt | were hanum huld, | |
huer en finger thier | ieg haffuer, | |
hand ber dett rode guldtt | | |
[8] | |
Meltte ditt stolttenn fru boriill, | |
altt aff saa | møgenn harm, | |
ieg wed mig huercken dag | eller stunnd, | |
ieg er mett herr Mathiis | barnn | | |
[9] | |
Dett vor here Erland, | |
han tog hinde ÿ gullin | locke, | |
kaste hann hinde saa hordeliig | |
altt | po sin gannger bag, | | |
[10] | |
Otte dage ther epther | |
der hun tiill sueriig | kom, | |
fru boriell ganger ÿ stoffuen indt | | |
hun føde en sønn saa from, | | |
[11] | |
Fru boriell ganger ÿ stoffuen ind, | |
hun | føde en sønn Saa from, | |
her Erlandtt | gannger tiill smidie, | |
han lader en iern | thien smede | | |
[12] | |
Saa tog hand thett lidell barnn, | |
han siette thett | [sideskift] paa en tien, | |
sende han thett tiill skonne, | | |
hin wnge her matthis igienn, | | |
[13] | |
Koningen Lader enn herredag giøre | |
mett | Riider Och guoden hoffmendtt, | |
icke kom | her Mathiis, | |
Førind hoffuitt haffde ende, | | |
[14] | |
Icke kom her mathiis | |
førind hoffuitt haffde | ende, | |
koningen spurde hann sielffuer att | | |
huor haffuer thu weriit saa liennge | | |
[15] | |
Alle sade the koningens mendtt, | |
de drucke | baad miød och win, | |
for wdenn hin wnge | her mathiis, | |
hand sette sin hand wnder | kindtt, | | |
[16] | |
Hører du wnnge her Mathiis, | |
och hui | sørger du saa saare, | |
huad heller er thieg | miødenn spartt, | |
eller winen hin klare | | |
[17] | |
Icke er mig miøden spartt, | |
ick heller den | klare win, | |
min høstru er tiill sueriig | førtt, | |
mitt barn er stegtt paa thein, | | |
[18] | |
Er diin høstru tiill sueriig førtt, | |
ditt | [sideskift] Barn, er stegtt po theen, | |
ieg wiill lone diig guld | Och sølff, | |
Och ther tiill mine mendtt | | |
[19] | |
Icke hielper mig guld eller sølff, | |
icke heller | dine mendtt, | |
min høstru siider ÿ sueriig | | |
altt ÿ saa stercke giemme | | |
[20] | |
Dett vor wnge her matthiis | |
hand tager siig | staff ÿ hende, | |
saa gaar hand den lange | weÿ | |
altt ind tiill sueriig [1]+1: Skal læses som ét ord. iis lanndtt | | |
[21] | |
Dett giorde wnge herre mathiis, | |
han giorde | dett aff stor nødtt, | |
han giick siig thiill den | porthener, | |
han bad ther om siitt brødtt | | |
[22] | |
Hører du guoden kellersuend | |
alt huad ieg | siiger diig, | |
huad haffuer siett fru boriill | | |
thitt anthen legtt eller leett | | |
[23] | |
Saa hielpe mig gud som offuen er, | |
migh | bode aff angist och noet, | |
som ieg saa aldriig | fru boriill | |
anthenn liege eller leet | | |
[24] | |
Hører du goder kellersuennd, | |
alt huad ieg | siiger dieg, | |
wiltt du bede stolten fru boriill | | |
att gaa ÿ keller tiill mig | [sideskift] | |
[25] | |
Ind kom stoltenn kellersuend, | |
Oc stediis | hand for bordtt, | |
Och hann wor snill ÿ thunge | sin, | |
hand kunde well føge sinne ord | | |
[26] | |
Hør ÿ stoltenn boriill | |
ÿ gaar ÿ keller mett | mig Och skuer den win saa ren, | |
saa faar | ÿ tack aff ethers herre | |
ÿ naar hand komer | hiem | | |
[27] | |
Ieg haffuer ingenn herre ÿ sueriig, | |
for wden | Iesus Christ, | |
min herre siider ÿ | [2] Oprindeligt: 'ÿ sueriig', men det sidste ord er overstreget, og på næste linie er skrevet 'skonne'. skonne, | |
hin wnnge her Mathiis | | |
[28] | |
Hører ÿ stolte fru boriill, | |
ÿ gaar ÿ | kellerenn nedtt, | |
der er en pilligrim aff | skonne, | |
hand wiille gernne thalle mett | ether, | | |
[29] | |
Dett wor stoltin Fru boriill, | |
tager offuer | siig kobenn blaa, | |
Och ÿ saa saare sørgeliig | | |
mone hun ÿ kellerenn gaa | | |
[30] | |
Dett wor Stoltenn boriell, | |
hun ind att | dørenn threenn, | |
dett vor wnnge her Mathis | | |
hand stannder hinnder op igienn, | | |
[31] | |
Hører du stoltenn boriill | |
altt huad ieg | siiger dieg, | |
wor thett mett din williig | guod, | |
ther du blieff thagenn fra mig | | |
[32] | |
Suariid thett Stoltenn Frue boriill, | |
hunn | feller saa modiige thore, | |
thett wor icke mett | min wiilliig guod | |
thett ieg kom aff | ethers gaardtt | | |
[33] | |
Hører du Stoltenn Frue boriill, | |
alt huadtt | ieg siiger thieg, | |
wiltt du fiilge mig thiill | Skonne | |
thu døll thett icke for migh, | | |
[34] | |
Suariit thett Stoltenn fruu boriill, | |
alt aff | saa møgenn harm, | |
ieg er mig saa hordeliig | bundenn | |
altt mett herr Erlanntz barnn | | |
[35] | |
Est thu dieg saa hordeliigenn bundenn, | |
h[erre] | gud løsz well din møde, | |
bliffuer thett barn[n] | tiill werdenn fødtt | |
wÿ for maaer thett we[ll] | att føde, | | |
[36] | |
Dett wor herre Matthiis, | |
thager hind wiidtt | huider haanndtt, | |
saa ginge thj then Lannge | weÿ | |
altt ind tiill Schone landtt | [sideskift] | |
[37] | |
Ottinnde dag der Effther, | |
thier hun tiill Skone | kom, | |
dett wor stoltenn fru boriill, | |
hun | føde en sønn saa from. | | |
[38] | |
Frue boriill gannger ÿ stuffuenn ind, | |
hun | føde en sønn saa from, | |
her Matthiis ganger | ÿ smidenn, | |
lader slo en iern thien sa lang | | |
[39] | |
Saa tog hann thett lille barn, | |
hand stegtte thett | paa en thienn, | |
Saa sende [3] Oprindeligt: 'suende', men u'et er overstreget. han thett tiill | sueriig, | |
sin kiere fader iig [4]+1: Skal læses som ét ord: 'igen'. ennn | | |
[40] | |
Meltte thett herre Erlannd, | |
ther han dett barnn [5] Oprindeligt: 'barnn nu', men 'nu' er overstreget. faae, | |
naade mig gud fader ÿ | himmeriig | |
ieg din moder nogen tidt | saae | | |
[41] | |
Dett wor herre Erlannd, | |
hand beder vdsale | hest, | |
wÿ wiille riide thiill skonne | |
hin | wnnge her Mathiis att gieste, | | |
[42] | |
Dett wor herre Erlannd, | |
hannd kom tiill | boriigeliedtt, | |
wd staar herre Matthiis | | |
Och huiller siig ther wedtt | [sideskift] | |
[43] | |
Hører du her Erland, | |
alt huad ieg siiger | thieg, | |
hui haffuer du min høstru tiill | sueriig thagiit, | |
och stegtt mitt barn poo | iern, | | |
[44] | |
Haffuer ieg thin høstru tiill sueriig førtt | | |
och stegtt ditt barn po iernn, | |
Guld och | grønne skoffue, | |
saa biuder ieg thieg ig [6]+1: Skal læses som ét ord: 'igen'. ienn, | | |
[45] | |
Alle dine danniszuenne, | |
the skulle mett | framfare, | |
for wdenn du her Erlandtt | | |
ditt liff skall du hier Lade, | | |
[46] | |
Tog de her Erland, | |
de satt hannom ÿ thor[nitt] | neer, | |
alle de sadde hans gode mendtt | |
th[j] | gaffue denn [7] Der er tilskrevet et 'm' efter ordet. ther ilde wedtt | | |
[47] | |
Toge de her Erlannd, | |
de ledde hanum wdom [8] Orddeling ved linjeskift i hs.: "wd-om". bÿ, | |
der saa hand de steiller stannde, | |
och | alle wor giorde aff nÿ | | |
[48] | |
Her Erland døde ÿ marcken wd, | |
alt po the | steiller thoff, | |
boriill døde ÿ høffuen loff[tt] | | |
altt for sine børn saa smaa | [sideskift] | |
[49] | |
Herre Gud naade mig fattiige quinde, | |
att ieg | wor nogenn thiid fødtt, | |
Ieg haffuer thoff børn | tiill werdenn boriitt, | |
the haffuer bode fangitt | nøødtt, | |
:: her Erland riider ÿ sueriig | :: |