Håndskrift: Karen Brahes folio, ældre del
Nummer: 54
Side: 75 r
Titel: Brudefærden til Hedenland
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 71 A II 256-257
Kommentar: II 262a
1. | |
| Her Niellus haffuer en foster-moder | |
| vdj synn egenn gaard: | |
| for huerind dag, thett østen dauffues, | |
| da lerer hun hanom guode rad. | |
| :: Her Nelus med sin suene thi thraad well Aaamurr. [1] I udg.: "aamurr". :: | |
2. | |
| "Hør thu thett, herre Nielus, | |
| thu est en rider bold: | |
| thu bed om hiensk konings dotte[r], | |
| saa faar du mier y wold. | |
3. | |
| Hør thu, bold her Nelus, | |
| thu est en rider wen: | |
| thu bed om hie[n]ske koning-dotter, | |
| saa faaer du flerre land." | |
4. | |
| "Ther leger dy huide biørnne | |
| y hydener-kongens [2] er en Rettelse af Skriveren selv for: vynner-kongens (dvs. Vender-Kongens). gard: | |
| ther kand ingen chreste-mand | |
| løffuend ind for dem gaa." | |
5. | |
| "Ttha skall ieg giffue deg en lily-quest, | |
| er sprungen aff lilly-rod: | |
| alle tha skall thi huide byørnn | |
| falde neder for dyn fuod." | |
6. | |
| "Saa wuonde dy op derris silcke-seggell | |
| med deris forgyldene flyø: | |
| saa seglitt thi til hieden-kongens land | |
| minder ind manitt thre. | |
7. | |
| Iumfruen staar y hyffue-lofft, | |
| och sier hun vd saa wid: | |
| "Ieg syer skib y haffuen vd | |
| vnder chrestenn rider skride | |
8. | |
| Ieg sier skib y haffuet vd, | |
| er chresten rider paa: | |
| slaar y nu løss thi huide biornn, [3] I udg.: "biørnn". | |
| saa kand wj manden faa." | |
9. | |
| Saa sluo thi løsz thi huide biørnn, | |
| dy løb den herre imod: | |
| hand sluo denom med den lili-quest, | |
| dy fald neder for hans fuod. | |
10. | |
| Miett y hieden-kongens gaard | |
| ther axller hand skaarlagen-skind: | |
| saa gaar hand y hyffue-lofft | |
| for hieden-kongen ind. | |
11. | |
| Tthett melltte frøckenn Malfred, | |
| thett første hun rideren suo: | |
| "Thett giffue Gud-fader y Hiemerig, | |
| thett ieg matte [4] gl. Rettelse for: kund. deg faa!" | |
12. | |
| "Her seeder y, hiden-kongenn, | |
| med prisz och møgenn eerre: | |
| vell y meg eders datter giff | |
| alt thil min hiarttens-kerr?" | |
13. | |
| "Skall ieg deg myn datter giffue | |
| och wide deg ansuar-ord: | |
| ald thi dyrr, y skoffuen er, | |
| och dem skalt du meg faa. | |
14. | |
| Ald thi dyrr, y skuoffuen er, | |
| och denom skalt thu meg bied: | |
| och ald thi fiesk, y haffuet er, | |
| och denom skalt thu meg miedde." | |
15. | |
| Tthett wor hiedensk konings datter, | |
| skreff runer vnder synn skiennd: | |
| alle dy dyrr, y skoffuen er, | |
| dy speller for kongen ind. | |
16. | |
| Tthett wor frøckenn Malfred, | |
| skrøff roner med huiden hand: | |
| ald thi fesk, y haffuett war, | |
| thi lieger paa huiden sand. | |
17. | |
| Tthett wor hieden-kongenn, | |
| lader skriffue offuer aldt sin land: | |
| "Y beder denom alle seg chrestenn lade, | |
| buode quinde och mand. | |
18. | |
| I bedder thenom alle chresten | |
| och tage wed chrestelig thro: | |
| y-huem thett icke giøre well, | |
| daa skall dy dødenn faa." | |
19. | |
| Saa mange wor dy besper | |
| och halefflerre dy klerke: | |
| saa chrestnitt dy frøckenn Malfred | |
| vdj hindis silcke-serck. | |
20. | |
| Op stuod hieden-kongenn, | |
| hand axller skaarlagen-skiend: | |
| hand gaff bortt frøcke[n] Malfred, | |
| och ieneste datter synn. | |
21. | |
| Tthett wor om en thorsdag, | |
| den lili hun luod sieg døbe: | |
| saa hellig thaa wor den sønddag, | |
| thi luod derris brølup giøre. | |
22. | |
| Hindis fader gaff bortt frøckenn Malfred, | |
| gaff hinder en chresten mand: | |
| saa gaff hand bolde her Nielus | |
| ald hiedenske land. | |
23. | |
| Frem gaar bold her Nielus, | |
| hand thog hinder y sin arum: | |
| saa gaff hand hinder guld-kronne | |
| och der-til droni[n]ge-naffuen. | |
24. | |
| Saa drack thi thett brølup | |
| well y daffue V: | |
| alt gledis bolde her Nelus | |
| och alle dy danske mend. | |
25. | |
| Tthett wor silke och skaarlagen, | |
| thett bleff paa iorden bred: | |
| thett wor droning Mallfred, | |
| hun bleff til straanden lied. | |
26. | |
| Tthett wor droning Malfred, | |
| hun gaar vde med thend strand: | |
| siy thønder aff thett huide søliff | |
| strøde hun paa huidenn saand. | |
27. | |
| Suy thønder aff thett huide søliff | |
| strøde hun paa huiden saand: | |
| "Thett skall i ladde thi fattig haffue, | |
| som wandderer saa wid om land." | |
28. | |
| Hindis fader thuog hinder y syn arum, | |
| hand bød hind guode natt: | |
| thett wor droning Malfred, | |
| hun felditt thj thaare saa bratt. | |
29. | |
| Tthett wor hieden-kongen, | |
| klaper hinder wed huiden kiend: | |
| "Thu sørge icke, droning Malfred, | |
| aler-kerste dattt [5] I udg.: "datter". mynn." | |
30. | |
| Tthett wor bolde her Nelus, | |
| thog Mallfred y syn fauffuenn: | |
| saa løffte hand hinder saa hiederlig | |
| inden syn forgyldene stauffuen. | |
31. | |
| Tthett wor bold her Nellus, | |
| kaam y synn egenn land: | |
| saa well bleff thi der vndt-fangen | |
| och buode aff quinde och mand. | |
32. | |
| Her Nellus och droning Mallfred | |
| thi løffuer for-vden al thuang: | |
| saa will rade thi therris rige | |
| och siden all hienske land. | |
| :: Her Niellus med synn suene di threder well amorr. :: |