Håndskrift: Karen Brahes folio, ældre del
Nummer: 39
Side: 53 v
Titel: Erik og Adelraad
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 426 A VII 308-309
Kommentar: VII 311a
1 | |
| Iuncker her Errick bad till stalltenn Addellrun | junker her Erik bad til stolten Adelrun |
| y wienter thuo; | i vintre to; |
| ingenn mand thett weste, | ingen mand det vidste, |
| och ingen thett fruo. | og ingen det frå. |
| :: Men skuoffuen stander grønn, :: | :: men skoven stander grøn, :: |
| :: men skuoffuen staar alle y urtter och y blomster. :: | :: men skoven står alle i urter og i blomster. :: |
2 | |
| Ingenn mand thett weste, | ingen mand det vidste, |
| och ingen thett fruo, | og ingen det frå, |
| for-vden iunker herr Errick | foruden junker her Erik |
| och stalten Adellrun. | og stolten Adelrun. |
3 | |
| Saa kaam thett saa widde | så kom det så vide |
| och alt saa wide y ord, | og alt så vide i ord, |
| att thett kaam under thieldenn | at det kom under tjælden |
| offuer daner-kongens bord. | over dannerkongens bord. |
4 | |
| "Haffuer hand iunker her Errick | "haver han junker her Erik |
| myn datter loffuet y lønn, | min datter lovet i løn, |
| saa skall thett koste hans vnge lyff | så skal det koste hans unge liv |
| och sa hans huide halszbieenn." | og så hans hvide halsben." |
5 | |
| Tthett wor daaner-kongen, | det var dannerkongen, |
| hand thaaller till suene thuo: | han taler til svende to: |
| "Y beder ham iunker her Errick | "I beder ham junker her Erik |
| ind for meg gaa." | ind for mig gå." |
6 | |
| Ind kam hand iuncker her Errick | ind kom han junker her Erik |
| med roser y kiend: | med roser i kind: |
| "Huad wilde y myg, daner-koning, | "hvad ville I mig, dannerkonning, |
| kerr heerre mynn?" | kær herre min?" |
7 | |
| "Hør thu thett, iuncker her Erick, | "hør du det, junker her Erik, |
| huad ieg siger deg: | hvad jeg siger dig: |
| haffuer du myn datter lockitt, | haver du min datter lokket, |
| døll thett icke for meg." | dølg det ikke for mig." |
8 | |
| Op stuod iunker her Errick, | op stod junker her Erik, |
| hand suarit for seg: | han svaret for sig: |
| "Ieg haffuer ret aldrig eders datter locket, | "jeg haver ret aldrig eders datter lokket, |
| saa sant Gud hielpe meg." | så sandt Gud hjælpe mig." |
9 | |
| "Daa lader y nu myn datter kom ind | "da lader I nu min datter kom ind |
| att suare for seg; | at svare for sig; |
| haffuer du hend[e]r [1] hendr i Linjeslutning. ind lockit, | haver du hendr end lokket, |
| hun døll det icke for meg." | hun dølg det ikke for mig." |
10 | |
| Ind kaam stalten Adelron, | ind kom stolten Adelrun, |
| saa huid som linn: | så hvid som lin: |
| "Huad wilde [y] meg, daner-koning, | "hvad ville [*] mig, dannerkonning, |
| kerr fader myn?" | kær fader min?" |
11 | |
| "Hør thu thett, myn kerr datter, | "hør du det, min kær datter, |
| huad ieg siger deg: | hvad jeg siger dig: |
| haffuer iuncker her Errick deg lokitt, | haver junker her Erik dig lokket, |
| saa sig meg thett." | så sig mig det." |
12 | |
| "Hand [2] Skriveren har begyndt paa Haffuer, men fuldendt Ordet som Hand; tilsyneladende staar der nu Hafind. haffuer meg icke lockitt | "han haver mig ikke lokket |
| och icke lønlig loffuet; | og ikke lønlig lovet; |
| men mangenn lange wienters-natt | men mangen lange vintersnat |
| haffuer wy til-samen soffuet." | haver vi tilsammen sovet." |
13 | |
| "Haffuer du nu hosz myn datter soffuet, | "haver du nu hos min datter sovet, |
| haffuer du hinder bewilgit der-till, | haver du hender bevilget dertil, |
| da skalt du nu giffue hender dyn tro y-dag, | da skalt du nu give hender din tro i dag, |
| thett ganger, som herre Gud well." | det ganger, som Herre Gud vil." |
14 | |
| Der wor gled y kongens gaard | der var glæd i kongens gård |
| och halff mer gambell: | og halv mer gammel: |
| iuncker her Errick och stalltenn Adellronn | junker her Erik og stolten Adelrun |
| bleff giffuen til-samell. | blev given tilsammel. |
15 | |
| Nu leffuer buode dy unge tho | nu lever både de unge to |
| mett gled och fryd: | med glæd og fryd: |
| stalt Adellron fenge wed iuncker her Errick | stolt Adelrun finge ved junker her Erik |
| dy søner thre. | de sønner tre. |
| :: Men skoffuen stander grøn, :: | :: men skoven stander grøn, :: |
| :: men skoffuen stander al vdi ørter och vdi blomster :: | :: men skoven stander al udi urter og udi blomster :: |