Håndskrift: Karen Brahes folio, ældre del
Nummer: 148
Side: 196 r
Titel: Mø værger Æren
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 189 Ab IV 105-106
Kommentar: IV 103-105a
Generelle oplysninger: Visen er defekt, da et Blad, som kan have rummet 28 (eller 29) Vers, mangler mellem V. 17 og 47.
1. | |
Sttalltt Innggellyld spuorde synn muoder saa braatt: | |
:: For-glleeme ycke meeg! :: | |
"Maa ieg gaa till wegtt y naatt?" | |
:: Hun thrad saa herlig. :: | |
2. | |
"Huad willtt thu tiell weegtt giørre? | |
dw haffuer der huerkind søster eller broder. | |
3. | |
Tthu haffuer icke broder for-vdenn meg, [1] Fejl f. "ienn". | |
mynn kerre datter, och blyff du hieeme!" | |
4. | |
Saa leengge daa baad denn iunfru fynn, | |
teell hun feeck luoff aff muoder synn. | |
5. | |
Hun thuog sieelliff Aaarenn [2] I udg.: "aarenn". y synn haand, | |
hun wylde icke thro denn styris-maand. | |
6. | |
Tther hun kaam thill Thuors ø, | |
ther gyck en danntz meed fruer och møør. | |
7. | |
Rydder och suend begynntte enn dantzs, | |
stalltt Inngellid saatte seeg, hun giordde enn krantzs. | |
8. | |
Tthett meelltte heer Twrre vndder ø: | |
"Huem skaall daa haffue denn kraans, du giør?" | |
9. | |
"Ieg giør icke kraantz tiell anddre maand, | |
ind till mynn broder, ieg fuld weell Aaand. [3] I udg.: "aand". | |
10. | |
"Sttalltt Inggelild, om deeg tøckis saa, | |
y afftten well ieg tieell ditt bwrre gaa." | |
11. | |
"Du thør icke gaa tilburre mynn, | |
for ieg weell icke laade thieg ind." | |
12. | |
"Tthett maa nu gaa, y-huor thett maa: | |
y affttenn skaall ieg tiell dytt burre gaa." | |
13. | |
Sttalltt Inggellild suøber hun seeg y skiend, | |
hun gaar y lofftt for brodder synn. | |
14. | |
"Hør thu thett, kieerre brodder mynn: | |
y affttenn daa hieelpe du søster dynn!" | |
15. | |
"Ieeg skaall dieg hieelpe, ieg skaall dieg fry, | |
skuld thett icke [4] Fejl f. "end". kaaste mytt vnge lyff." | |
16. | |
Sylldig om affttenn, røg faald paa, | |
icke glemtte her Twrre, huor hand wild gaa. | |
17. | |
Hand thuog meed sieg dy ryder ny, | |
tiell staalltt Inggellilds bwrre saa ginge dy. | |
[18-46.] | |
* * * * * | |
[47.] | |
Tthett giordde megg y mytt hiaartte saa muod, | |
mynn broder luo wieeenn [5] I udg.: "wieenn". for mynn fuod. | |
[48.] | |
Haffdde thy weritt ind enn gang ny, och der-till fem, | |
saa gerne daa haffde ieg wieeett [6] I udg.: "wieett". dem." | |
[49.] | |
Kongenn klaaper hynder weed huydenn kyend, | |
"Saa sandellig er y enn iumfru fynn!" | |
[50.] | |
Ttheend iunfru hun greed icke førr daa, | |
denn tid hun skulde till skrefftte gaa. | |
[51.] | |
Hun feeck icke freeddag att faaste for-vddenn ieenn, | |
for dy waar alle woldis-meend. | |
[52.] | |
Sttalltt Ingellild red aff kongens gaard | |
med hyø guld-kronne och vd-slauffuenn haardd. | |
[53.] | |
Meed hyø guld-kronne och vd-slauffuen haard, | |
:: For-gleem icke meeg! :: | |
hynder feeste enn rydder aff kongens gaard. | |
:: Hun threeder saa herllig. :: |