Håndskrift: Karen Brahes folio, ældre del
Nummer: 100
Side: 134 r
Titel: Hr. Hylleland henter sin Jomfru
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 44 A II 95-97
Kommentar: II 100a
1. | |
| Thett wor Løffuer konge, [1] Registeret har: Dett wor Løuffue konnge. | |
| hand seggller imellom bege lande: | |
| trolden thog hans datter buortt | |
| och giorde hanom thett til waande. | |
| :: Her Hyllyland hientter syn iumfrw. :: | |
2. | |
| Tthett wor Løffuer konge, | |
| seeder offuer sytt bredenn buord: | |
| thaaller hand till syn guode mend | |
| saa mangtt ett gamellts-ord: | |
3. | |
| "Huelkenn vd-aff myn guode mend, | |
| ther kand fly meg myn datter igen: | |
| da well ieg giffue hanom datter myn | |
| och skyfftte med hanom slott och leenn. | |
4. | |
| Kand der nogenn myn daatter frelse | |
| och hielpe meg aff denn nød: | |
| daa well ieg hanom gyffue den staltt iumfru, | |
| med hanom att løffue och dø." | |
5. | |
| Alle thaa sad thi guode mend, | |
| thy thuorde den haare icke suare: | |
| for-vden vng her Hylde-land, | |
| hand bød seg selleff att faare. | |
6. | |
| Tthett meltte vnge her Hyldeland, | |
| sprang offuer bredenn bord: | |
| "Ieg well hientte eders datter igenn, | |
| myn herre, y holder eders ord." | |
7. | |
| Tthett wor vnge her Hylde-land, | |
| hand segler vnder Norig-landis sydde: | |
| ther fand hand thend hauff-quinde, | |
| som giorde den stuore wieldde. [2] Det er ikke saa vist, at wieldde er en Skrivf. for: quyde; thi sydde i L. 2 kunde jo være en Fejl for: fielde. | |
8. | |
| "Her siedder du, dyn liede throld, | |
| du rører fast y dy braande: | |
| thu hienntte meg iumfru Hylldlansborig | |
| och følge hynd selliff til straande." | |
9. | |
| "Icke fanger du den skønne iumfru, | |
| thu thørdst thett icke tennke: | |
| vden du wilt iene med meg gaa | |
| och hinder aff bierigitt hientte." | |
10. | |
| Saa gyk hand y biergitt ind | |
| med fuld gaatt suard y heende: | |
| ther saad inde den skøne iumfrw, | |
| thett hand for-laangen kieende. | |
11. | |
| Op daa stuod den stalltt iumfru, | |
| saa rød som enn rosens-blome: | |
| sield-sum och vnderlige luod hun der-om, | |
| hun suo her Hyldeland kome. | |
12. | |
| Tthett tha meltte thend liede trold, | |
| sagde till her Hyldeland: | |
| "Thu faar icke vd-aff thend skønne iumfru, | |
| førind thu sygger meg thry ord saa sand." | |
13. | |
| "Pendingenn legger paa guoldett strød, | |
| och gulditt skienner y wraa: | |
| du est selleff den liedieste throld, | |
| ieg nogen tid med øgenn suo. | |
14. | |
| Her legger penge paa guolditt strød, | |
| och gulditt skener paa wegge: | |
| du est ett vskiellig chreattur, | |
| iumfruer skulde icke huoss theg leegge." | |
15. | |
| Tthett tha melltte den liede trold, | |
| oh saa thuog hun opaa: | |
| "Huad er thett for en kaabe-barn, | |
| och der meg spaater saa?" | |
16. | |
| "Ieg thiener meg y kongens gaard, | |
| her Hyldeland er mytt naffuen: | |
| y-huem meg kalder en kaabe-baarn, | |
| thett blyffuer denom liditt til gaffuen." | |
17. | |
| "I natt well ieg loffue eder samell att suoffue, | |
| men thett er beggeis eder willge: | |
| i maan da skall y mieste edders lyff, | |
| førind suoll skien offuer dy thielli." | |
18. | |
| Syldyg om den afftten, | |
| den iumfru stuod for syn seng: | |
| "Thett giffue Gud-fader y Hiemerrig: | |
| diene natt waar saa lang sum V." | |
19. | |
| Tthett melltte vnge her Hyldeland, | |
| saa hiemlig hand luo: | |
| "Y skall slett inthett for throlden redis, | |
| myn alderskønist iumfru. | |
20. | |
| I legger eder nieder, myn skøne iumfru, | |
| y ber slett ingenn faare: | |
| ieg kand meg thi rame ronner, | |
| oss skaal slett inthett skaade." | |
21. | |
| Tthett wor aaarligenn [3] I udg.: "aarligenn". om morgenn, | |
| der suollenn skiend [4] et følgende e, der giver Formen: skiende, er nok senere tilføjet. saa wiede: | |
| thett tha wor den liede throld, | |
| hun huedtte saa synn knyffue. | |
22. | |
| Her Hyllde-land skreff thy rame runer, | |
| hand lagde denom vnder dy thyllier: | |
| thett første den trold ther-offuer gick, | |
| hun stiellitt syn vnde wyllige. | |
23. | |
| Hun gick til denn senge-stock, | |
| hun stiellitt syn vnde wrede: | |
| hun sluoff offuer thenom sylcke-thielde, | |
| hun bad denom suoffue y freede. | |
24. | |
| "I staar op, iumfru Hyllensborig, | |
| och kleder y eder saa wiell: | |
| y skall følge her Hyldeland till strande, | |
| hand er en rider med skiell." | |
25. | |
| Hun luod hyntte ind itt forgyldene skryn, | |
| ther war y guld hind biartte: [5] dvs. skinnende. | |
| "Thett skall y haffue, her Hyldeland, | |
| for y haffuer mandoms-hiartte." | |
26. | |
| Hun luod hientte ind en anden skrinn, | |
| ther war y guld hynd røde, | |
| "Thett skall y haffue, myn skøne frw, | |
| for ald eders møgen møde." | |
27. | |
| Saa glad tha wor thend skøne iumfru | |
| och saa her Hyldeland: | |
| ther thi haffde faatt thett møgele guld, | |
| saa glad thi gyck til strande. | |
28. | |
| Och thett wor vnge her Hyldeland, | |
| tuog iumfruen y synn fauffuen: | |
| saa løffte hand hynder saa gladelig | |
| vdj forgyldene stauffuen. | |
29. | |
| Her Hyldeland seggler till kongens land, | |
| hand wor buod glad och frw: | |
| hand wand thend iumfru med prisz och erre, | |
| hand haffde saa fritt ett muod. | |
30. | |
| Kongenn staar paa hyffuen wold, | |
| och syer hand vd saa wyde: | |
| "Nu sier ieg myn datter kome, | |
| och sneecken vnder hynd skridee." | |
31. | |
| Saa glad wor Løffuer konge, | |
| hand [6] I udg.: "hans". datter wor komen hiem: | |
| hand gaff hyndder vnger her Hyldeland, | |
| och der-til slott och leenn. | |
| :: Her Hyldeland hyntter syn iumfru. :: |