Håndskrift: Hjertebogen
Nummer: 78
Side: 170 r
Titel: (Min eneste trøst for alle)
Trykt: T
Udgivet i: DV: 261 III 211-212
Kommentar: V 377
1 | |
Myn eniste trøst for alle, | min eneste trøst for alle, |
som ald myn glede haffuer y wold, | som al min glæde haver i vold, |
thu wylt meg ycke vndfalle, | du vilt mig ikke undfalde, |
thett beder yeg teg gandske mangefold; | det beder jeg dig ganske mangefold; |
end[-]dog then klaffer hand woller thett metth sin list, | enddog den klaffer han volder det med sin list, |
att yeg ycke hosz deg monnhe were, | at jeg ikke hos dig monne være, |
daa andt ieg teg well, och thett er wist, | da and jeg dig vel, og det er vist, |
bode y dyd och ære. | både i dyd og ære. |
2 | |
Huad kunne wy ther[-]tiill giøre, | hvad kunne vi dertil gøre, |
att thett fortrider saa mange mand, | at det fortryder så mange mand, |
att thy thett nu skulle høre, | at de det nu skulle høre, |
att wy huer[-]annhen wel and; | at vi hveranden vel and; |
wy wylle dog aldrig anneth giørhe eller tencke, | vi ville dog aldrig andet gøre eller tænke, |
end huad som eren hører tiill, | end hvad som æren hører til, |
myth hierte wyll ieg teg skencke, | mit hjerte vil jeg dig skænke, |
thett were seg y[-]modt eller medt y[-]huem thett wyll. | det være sig imod eller med ihvem det vil. |
3 | |
Motte yeg ydelig hosz tegh were, | måtte jeg idelig hos dig være, |
hiert[-]aller[-]kierste myn, | hjertallerkærste min, |
thett war myn største begiere, | det var min største begære, |
och bleff myth hyarte løst aff piin; | og blev mit hjerte løst af pin; |
huilcket yeg hobis bode dag och natt, | hvilket jeg håbes både dag og nat, |
att myn sag motte bliffue god, | at min sag måtte blive god, |
och yegh motte finne teg brat, | og jeg måtte finde dig brat, |
saa finge myn sorrig godt bod. | så finge min sorrig god bod. |