Håndskrift: Hjertebogen
Nummer: 43
Side: 76 v
Titel: (Store længsel, du går mig nær)
Trykt: T
Udgivet i: DV: 185 A III 104
Kommentar: V 263
1 | |
Stor lengels, du gaest myg nær, | stor længsel, du gåst mig nær, |
offuer teg saa maa yeg kyere: | over dig så må jeg kære: |
thu gyffuer myg ingen frest | du giver mig ingen frist |
huercken dagh heller natt, thett ær myn brøst; | hverken dag heller nat, det er min brøst; |
myt hyarte maa ydelig klage, | mit hjerte må idelig klage, |
end[-]tiill yeg fynner then same wen, | indtil jeg finder den samme ven, |
yeg haffuer vdkaritt for alle, | jeg haver udkåret for alle, |
saa fanger myn lengels och sorrig god ende. [1] Fejl for "husvalle" (∼ "alle"), jf. B. | så fanger min længsel og sorrig god ende. |
2 | |
Nar lengelsen thu haffuer myg mæst, | når længselsen du haver mig mest, |
saa kommer mygh epther haben tiill trøst | så kommer mig efter håben til trøst |
och warett [2]+1: dvs. værner mig. mig tiill end tiid, | og varet mig til en tid, |
inthett saa haffuer yeg andett tiill ydt; | intet så haver jeg andet til id; |
men maa thett ycke were en plage? | men må det ikke være en plage? |
skal thett saa lenge for mig were, | skal det så længe for mig være, |
thett yeg skall saa hans trøst obenbare, [3] Fejl for "ombære" dvs. undvære; jf. B. | det jeg skal så hans trøst åbenbare, |
daa hobis mygh tiden ær skøtt [4] dvs. hurtigt. nær. | da håbes mig tiden er skødt nær. |
3 | |
Forlobit [5] dvs. "forlovet", tilladt? er myg end tiid myn allerkyeriste att fynne, | forlovet er mig en tid min allerkæreste at finde, |
motte yeg then dag biide, | måtte jeg den dag bie, |
tha war all myn sorrig forglemt, | da var al min sorrig forglemt, |
och all myn lengels then war well lønt; | og al min længsel den var vel lønt; |
thy hand ær myg saa gandske well befallen, | thi han er mig så ganske vel befalden, |
y[-]nar som yeg hans angsigt seer, | inår som jeg hans ansigt ser, |
daa yppis myn glede i lenger och mere, | da yppes min glæde e længer og mere, |
hun skall for alle then allerkyeriste were. | hun skal for alle den allerkæreste være. |