Håndskrift: Hjertebogen
Nummer: 11
Side: 19 r
Titel: (Der er stor glæde i verden til)
Trykt: T
Udgivet i: DV: 222 Aa III 151-152
Kommentar: V 314-315
1  | |
| Ther ær stor glede y werden tyll, | der er stor glæde i verden til, | 
| war ycke saa mogett falsck och suygh, | var ikke så meget falsk og syg, | 
| thett haffuer yeg offte fornummet; | det haver jeg ofte fornummet; | 
| skam faa alle dy falske klaffer, | skam få alle de falske klaffer, | 
| ther myg gledenn wylle forunde. [1] dvs. misunde.   | der mig glæden ville forunde. | 
2  | |
| Och du edle roszens[-]quyst, | og du ædle rosenskvist, | 
| yeg vnder diig well foruden liist | jeg under dig vel foruden list | 
| alt bode y dyd och ære; | alt både i dyd og ære; | 
| myn kierist hund haffuer myg wenskab loffuet, | min kærest hun haver mig venskab lovet, | 
| den glede bær yeg alyenne. [2] Fejl for: "den Glæde maa jeg alene bære"?   | den glæde bær jeg alene. | 
3  | |
| Then skall siig formode [then] [3]+2:  mangler  [euige] [pinne],[4]L. 1-2:  forvansket i a; her i Udgaven er i Hovedteksten Ordene "euige pinne" indsat i 3,1 efter Læsemaaden i Ac og i B, men 3,2 burde efter samme Kilder endvidere være rettet til "somomom ycke wyll [holde] orden synne".   | den skal sig formode [*] [*] [*], | 
| som ycke wyll orden besynne, | som ikke vil orden besinde, | 
| thett siiger ieg tiig paa myn ære; | det siger jeg dig på min ære; | 
| rett aldryg skall skylden fynnes hoss mygh, | ret aldrig skal skylden findes hos mig, | 
| thett same ær myn begieringh. [5] Fejl for "begiere" (∼ "ære").   | det samme er min begæring. | 
4  | |
| For[-]snymmen [6] dvs. nylig.  hørde yeg yen nachtergall siunge,[7] Fejl for "sang" (∼ lang).   | forsnimen hørte jeg en nattergal synge, | 
| myg tycke thett tyden wor ycke lang; | mig tykke det tiden var ikke lang; | 
| ieg achtet myn kierist att fynne, | jeg agtet min kærest at finde, | 
| hund bad yeeg skulle were wed ett fryd [8] dvs. frit.  mod,  | hun bad jeg skulle være ved et frit mod, | 
| myn sorryg skulle siig forsuinne. | min sorrig skulle sig forsvinde. | 
5  | |
| For alle dy y werden ær tiill | for alle de i verden er til | 
| haffuer yeg hinde ynden mytt hierthe saa kyer, | haver jeg hende inden mit hjerte så kær, | 
| alt bode for mør och quynder; | alt både for mør og kvinder; | 
| hun liuszer alt bode som end morgen[-]stiern, | hun lyser alt både som en morgenstjern, | 
| hynnes lige kand yeg ycke fynne. | hendes lige kan jeg ikke finde. |