Håndskrift: Dronning Sophias visebog
Nummer: 86
Side: 344
Titel: (Jag stod mig upp en morgon)
Trykt: T
Udgivet i: VB: 17, 40-45
Kommentar: -
1. | |
Iagh stodh migh vp En Mårgon | |
vppå så lönligh En stadh, | |
iagh hörde så önkeligh klaga | |
En stålt Iungfru hon Badh | |
sin hiertans kere wän | |
han wille Ifrån henne fare | |
och Aldrigh kåma igän | |
2. | |
Hon sporde honom till medh quide | |
så önkeligh war hennes lååt, | |
om dee skulle saman bliffua | |
heller ändeligh skilias åått | |
dett wille hon nödigt see | |
dÿ badh hon honom så giärne | |
att dätt skulle Icke skee | |
3. | |
Hon drogh honom dett till mines | |
som han hade till henne sagt, | |
betänka dett I sitt sine | |
han skulle där på giffua acht, | |
hon wille dett haffua fast | |
tÿ han hade henne trolåffuadt | |
och bliffua för vthan last. | |
4. | |
Huar är nu den store kiärlek | |
I sade migh till medh tro, | |
iagh mente I hade varet ärligh | |
I woro min största roo | |
nu willen I suicka migh | |
men dett går Aldrigh Aff min hugh | |
dätt goda iagh haffuer vndt eder. | |
5. | |
Min wärldh månde sigh så ställa | |
att iagh skall hädan flÿ, | |
och öffuer giffua medh alle | |
både landh och bÿ, | |
långt tall giörs migh stort quall | |
I faren nu wäll min skiöne Iungfru | |
her medh lyckta wÿ wårt tall | |
6. | |
Huadh går Eder dågh till mena | |
alt medan I hasten så | |
och late migh bliffua allene | |
all sårgh migh kåmer vppå, | |
iagh beder Eder bliffuer her | |
dett wett gudh fader I himellrik | |
iagh har Eder I hiertatt kiär. | |
7. | |
Min hiertans kiere gode wän | |
dett kan dågh intett så skee | |
om iagh här länge bliffuer | |
då haffue I sårgh och wee | |
ner wÿ skulle skilias ått | |
iagh haffuer Edert godz förskingratt | |
så haffue I sårgh och grått | |
8. | |
Skall dett så Endeligh warra, | |
att I skulle draga aff landh | |
då will iagh medh Eder Fara | |
Ehuru migh går I handh | |
Illa aller [1] I udg.: "äller". wäll | |
om I migh dett förneke | |
giöre I migh stort oskall [2] I udg.: "oskäll". | |
9. | |
Tänker på min hiertans kiäre | |
om dett så ginge till | |
dett woro En stor oära | |
att bruka så fåfängt spell, | |
dett oss kåme båda till skam | |
om wÿ skulle så åttfÿlias | |
wÿ slupe Rätt aldrigh fram | |
10. | |
Dett fålk skulle oss så quälia | |
wÿ kåme och göre oss mÿckett bångh | |
skulle man sin ära så sälia | |
dett woro En hiertans tuångh | |
min kiäre har dett fördragh | |
både Eder och alt edert slächte | |
woro dett ett skade tagh | |
11. | |
Skoner Edert gode Rÿchte | |
dett Eder bör hålla kiärt | |
skamen skall man altidh fruchta | |
dÿ dett är äran wärdt | |
Räker migh Eder huitta handh | |
wÿ måste nu åt skilias | |
gudh löse Eder sårgebandh | |
12. | |
Mångh stÿcke I giffuen förre | |
som iagh icke giärna höra will | |
min ära har iagh altidh wachtat | |
dett skulle I sielff warra wittne till | |
later migh då hoss eder bliffua | |
och så aff landett fÿlia | |
så löse I all min quida | |
13. | |
I törffue [3] "ffu" ändradt från något annat. dett Ike åstunda | |
min kiäre iagh tuifflar der vpå | |
att dett kan ingalunda | |
Effter Eder wilie gåå | |
iagh beder Eder anatt sin | |
wÿ måste nu her åtskilias | |
Räk migh handen din | |
14. | |
är dett den tro och kiärlek | |
I haffue migh tillsagt | |
att ingen skulle oss åttskilia | |
vthan döden medh sin macht | |
wee migh den tidh och stund | |
iagh skulle så bliffua bedragen | |
vthaff eder falska mun | |
15. | |
Later aff Eder ÿnkeligh [4] "ÿ" ändradt från "ö" eller tvärtom. klaga | |
medh hiertans sorgh och gråt | |
tårker aff Eder tårar | |
I få Eder En bätter lått | |
dett kan så litett [5] "tett" ändradt från något annat. förslå | |
den är wäll I denne stadh | |
der lösa kan all eder åtrå | |
16. | |
wee migh den stundh och time | |
dett I bliffue migh så kiär | |
nu kan iagh wäll förnima | |
och see Ehuem I är | |
iagh kune dett Eÿ före troo | |
den leffuer jcke I wärlden till | |
mitt hierta kan kåmma I Roo | |
17. | |
Wille döden sigh skÿnda | |
och nu allt medh En hast | |
och skilie migh wedh denne nöden | |
som migh quälier så fast | |
iagh beder eder vthan falsk | |
att I wille medh Eder bruna brandh | |
skilie mitt huffwdh I från min halls | |
18. | |
Willen I öffuer wåga [6] I udg.: "wäga". | |
Eder brist så wäll som min, | |
då måtte Eder icke så tuinga | |
wår åttskilnadh på dätta sin, | |
medhen I vthan all skäll, | |
så talla och begiära | |
her medh I fare wäll | |
19. | |
thetta och anad mera | |
som långt wåro att talla om, | |
war der för handlatt och tallett | |
vthÿ den samme stundh | |
ther medh dee skildes ått | |
han Redh bårt medh sårgen | |
och hon stodh Igän medh grått | |
20. | |
thetta är dett iagh menar, | |
och wäll besina kan, | |
att kiärleken medh sine grenar | |
förderffuar både quina och man, | |
han [7] snarast "hon". är En giäst så hädsk | |
medh dett första då är han sött | |
på Endelÿckten är han bedsk | |
21. | |
När han begÿner är han ingen, | |
dett kan huar man wäll see, | |
men när han begÿner tuinga, | |
giör han både sårgh och wee, | |
dett är hans högsta dygh | |
så mången ärligh meniskia | |
kåmmer han på skam och blÿgdh | |
Fenis |