Den ældste danske viseoverlevering

Håndskrift: Dronning Sophias visebog
Nummer: 85
Side: 341
Titel: (Mitt hjärta är från all glädje)
Trykt: T
Udgivet i: VB: 16, 38-40
Kommentar: -


1.
Mett hierta ähr ifrån all glädie wentt, 
Enn lönligh sårgh ähr migh tilsentt, 
huru will thet migh nu lÿckas, 
effter all min begär, 
forgäffues ähr, 
platt vthe ähre alle mine tilfelle. 

2.
Allestädes thedh lustighe skempt och täall,
[1] I udg.: "taall".
 
ähr migh nu kommitt till eett stortt quall, 
huru will thet migh nu lÿckas, 
thet haffuer altt waritt, 
och ähr framfaritt, 
then frögden migh nu borth rÿckes. 

3.
Rett hierteligh iagh beder tigh, 
att tu thet wille tilseÿa migh 
att iagh eÿ warder vthskutin, 
wår kunskaps pacht, 
haff tu vthi achtt, 
så bliffuer iagh aldrigh vthslutin. 

4.
Ia tigh till all benäghenheett, 
ähr iagh medh all tiänest beredt, 
och tigh till att tiänna, 
att finnas öffuerbödigh 
och aldrigh nödigh, 
och tigh för Andra alle. 

5.
Nu haffuer then tÿdh waritt migh så långh, 
och giortt mett hierta wehll åffta bångh, 
sädhan iagh senast mäd tigh taalte, 
then skilsmesze Suår, 
förkårtar migh eett åhr, 
sädhan iagh tigh Gudh befalte. 

6.
Tach tu min hiartans för troghne wenn 
till migh försee tigh thet samma igen, 
mehra måå iagh icke skrifwa, 
vthan önsker tigh weehll 
till liff och siell, 
i Eenslighheett måste iagh bliffua. 

7.
Så sender iagh tigh till all wehlferdh, 
eett hiarta som ähr aff eett Sårgasuerdh, 
mångha reesor igenom stungitt, 
betrachta alla tÿdher, 
huru mett hiarta thet lider, 
som för tin skull ähr så tungett. 

FINIS