Håndskrift: Dronning Sophias visebog
Nummer: 33
Side: 203
Titel: Magnus Algotsøn
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 181 F (Aa: III 741-742)
Kommentar: F: X 469-470
1 | |
Thet war mannos Allegrøffuensønn, | det var Magnus Allegrevensøn, |
thet war hans meste Quide: | det var hans meste kvide: |
hand bleff fra sin festemøe dreffuit, | han blev fra sin fæstemø drevet, |
førend handt kunde hesten ride. | førend han kunne hesten ride. |
:: Thi alle[-]grøffuen Sønner aff Laland thi badh Om Fredenn. :: | :: thi Allegreven sønner af Lolland de bad om freden. :: |
2 | |
Thet war drost her Lougmand, | det var drost her Lovmand, |
hand lader set Brølløp bou; | han lader sit bryllup bo; |
och thet war magnos Allegrøffuen[-]søn, | og det var Magnus |
hannd lade sin ganger skou. | han lade sin ganger sko. |
3 | |
Thet war magnos Allegrøffuen[-]søn, | det var Magnus |
hanndt klede sine Suenne ÿ Pris, | han klædte sine svende i ****, |
ÿ Silcke klede hannd thend liden smaa[-]Dreng, | i silke klædte han den liden smådreng, |
ther hannom skulle wegen udvisse. | der hannum skulle vejen udvise. |
4 | |
Ind tha kom then liden smaadrenng, | ind da kom den liden smådreng, |
och stedes hannd for borde, | og stedtes han for borde, |
hannd war snild ÿ thungen sin, | han var snild i tungen sin, |
hun kunde well føg [1] I udg.: "føj". sin ord. | hun kunne vel føj sin ord. |
5 | |
"Her halder saa mangen raske hoffmandt | "her holder så mangen raske hovmand |
for[-]Offuen alt for wor gaard, | foroven alt for vor gård, |
foruden er thi mett silcke kled, | foruden er de med silke klædt, |
for[-]Indenn medt Jern hin harde." | forinden med jern hin hårde." |
6 | |
"Holder her saa mangen welbiurdig mand | "holder her så mangen velbyrdig mand |
for[-]Offuen alt for war gaard, | foroven alt for vor gård, |
tha er thet magnos allegrøffuens[øn], | da er det Magnus |
meg Er forlannge aff spad." | mig er for lange af spåt." |
7 | |
Och the[t] mel[t]he then unge brud | og de mælte den unge brud |
och hinder ranndt thare paa kiennde: | og hender randt tåre på kinde: |
"ÿ thager aff meg met hoffuit[-]guld, | "I tager af mig mit hovedguld, |
ÿ setter meg blant andre Quinde. | I sætter mig blandt andre kvinde. |
8 | |
I thager aff meg met hoffuede[-]guld | I tager af mig mit hovedeguld |
ÿ setter meg blanntt thi Quinde; | I sætter mig blandt de kvinde; |
och kommer hand magnos alle[-]grøffuenssøn, | og kommer han Magnus |
hand monne meg icke kiennde." | han monne mig ikke kende." |
9 | |
Innd kom magnos Allegrøffuen[-]Sønn | ind kom Magnus |
met dragne Suerd ÿ hennde; | med dragne sværd i hænde; |
hand helsnet fruer och stalte Jomfruer, | han hilsnet fruer og stolte jomfruer, |
sin kierest hannd fuld[-]well kiennde. | sin kærest han fuldvel kendte. |
10 | |
Thet tha melte thenn unge brud | det da mælte den unge brud |
saa løstelig under skinde: | så lystelig under skinde: |
"ÿ giffuer then fremmet suend at drecke, | "I giver den fremmed svend at drikke, |
som her kom gangendis inde." | som her kom gangendes inde." |
11 | |
"Jeg gider icke ett, ieg gider icke drockenn | "jeg gider ikke ædt, jeg gider ikke drukken |
och Enttenn mød Eller wien, | og enten mjød eller vin, |
før ieg fannger wonden stalt Ellesborig | før jeg fanger vunden stolt Ellesborrig |
hiertt[-]aller[-]kieriste min." | |
12 | |
Op stod drost her Loumand, | op stod drost her Lovmand, |
war kled [i] kiorthell rødt: | var klædt [*] kjortel rød: |
"well op alle mine mendt, | "vel op alle mine mænd, |
som ieg haffuer giuet mett brødt." | som jeg haver givet mit brød." |
13 | |
Ther bleff saa mangen dragen suer, | der blev så mangen dragen sværd, |
som ud gick blod hin røde, | som ud gik blod hin røde, |
saa wog thi drost her Logmandt | så vog de drost her Lovmand |
och blod rennder hannom thill død. | og blod rinder hannum til død. |
14 | |
Først wog thi drost Lougmand, | først vog de drost Lovmand, |
och saa hanns goude hoffmendt, | og så hans gode hovmænd, |
saa thog thi staltenn Ellennsborg, | så tog de stolten Ellensborg, |
mat følge aff lannd met dem. | måt følge af land med dem. |
:: Thi allegreffuen sønner thi bedis Om freden. :: | :: thi Allegreven sønner de bedes om freden. :: |