Håndskrift: Jens Billes håndskrift
Nummer: 35
Side: 59 v
Titel: Marsk Stig
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 145 E III 359
Kommentar: III 380a
Generelle oplysninger: mangler Slutning, fordi et Blad er udrevet af Hdskr.; men dettes ene Side maa have været optaget af Begyndelsen til den følgende Vise, saa at der i nærværende Opskr. kun kan mangler 3 el. 4 Vers; thi mere staar her ikke paa hver Side.
1 | |
Dhett var heræ Marsty, | det var herre Marsti, |
och han skule i lydynge fare: | og han skulle i ledinge fare: |
hyeme syder here konyg Eryk, | hjemme sidder herre konning Erik, |
han loker hans hyrtten-keræ. | han lokker hans hjertenkære. |
:: Men froen hun syder i Selan, saa mangtt hun sører. :: | :: men fruen hun sidder i Sjælland, så mangt hun sørger. :: |
2 | |
Dhett var heræ Marsty, | det var herre Marsti, |
han kom af ledyngen hym: | han kom af ledingen hjem: |
ike dha vyl hans keræ hustru | ikke da vil hans kære hustru |
ike ga ham udh[-]i-gen. | ikke gå ham udigen. |
3 | |
Dhett var heræ Marsty, | det var herre Marsti, |
han ind att døren tren: | han ind ad døren tren: |
och ike dha vyle hans keræ høstru | og ikke da ville hans kære hustru |
ike sta ham op i-gen. | ikke stå ham op igen. |
4 | |
Lenge stod heræ Marsty, | længe stod herre Marsti, |
och tenktte han ved seg: | og tænkte han ved sig: |
"Hvy mone ike myn keræ høstru | "hvi monne ikke min kære hustru |
stane op i-mod meg?" | stande op imod mig?" |
5 | |
"Syste synæ i af landen for, | "sidste sinde I af landen for, |
dha hafde ieg en reder tyl man: | da havde jeg en ridder til mand: |
nu er ieg dronyg i Dhanmark, | nu er jeg dronning i Danmark, |
sa gas meg løken i han. | så gås mig lykken i hånd. |
6 | |
Syste synde i af landen for, | sidste sinde I af landen for, |
dha var ieg en reders froe: | da var jeg en ridders frue: |
nu er ieg dronyng i Danmark, | nu er jeg dronning i Danmark, |
saa lyden er myn for-mue." | så liden er min formue." |
7 | |
Dhett var heræ Marsty, | det var herre Marsti, |
och han tog tyl syn knyf: | og han tog til sin kniv: |
"Hafde dhett meg en anden saktt, | "havde det mig en anden sagt, |
dhett skule guled dhett lyf." | det skulle guldet det liv." |
8 | |
"I skule aler søfnen sofve | "I skulle aller søvnen sove |
paa myn hvyde arm: | på min hvide arm: |
før i fa vektt konyng Eryk, | før I få vegt konning Erik, |
som meg har gyort dhen harm. | som mig har gjort den harm. |
9 | |
I skul aler søffnen soffve | I skul aller søvnen sove |
hos myn hvide sie: | hos min hvide side: |
før i faa væget kongæ Ereck, | før I få vejet konge Erik, |
som meg har gor dæn kvie." | som mig har gjort den kvide." |
[*] | [*] |