Den ældste danske viseoverlevering

Håndskrift: Jens Billes håndskrift
Nummer: 17
Side: 41 r
Titel: (Jeg havde agtet i fryden at leve)
Trykt: T
Udgivet i: DV: 163 A III 73
Kommentar: V 241
Generelle oplysninger: Sidste Del af Linje 4 gentages i Hskr. ved hvert Vers.


1
Iegh haffde migh actedtt y fryden att leffde, jeg havde mig agtet i fryden at leve,
nu er dett anderledis for migh bleffuitt, nu er det anderledes for mig blevet,
dj iegh er ganske elendigh
[1] oprindelig: "elende" (DV)(∼ "forvende").
dj iegh er ganske elendigh,
[2] I udg. er udeladt gentagelsen fra hdskr.
 
thi jeg er ganske elendig thi jeg er ganske elendig,
de ville mig gleden foruende. de ville mig glæden forvende.
:: Io vene. :::: jo vende. ::

2
Then klaffer handtt leger der vindtt aapaa, den klaffer han lægger der vind oppå,
altt huor hand skall dett skicke saa, alt hvor han skal det skikke så,
dett iegh skall ham offuer[-]gyffue det jeg skal ham overgive
och siden elendigh blyffue. og siden elendig blive.
:: [***]
[3] Io blyffue.
::
:: * ::

3
Dere
[4] vist Fejl for "Herre", eller "Digre" dvs. store.
tienste tuinger migh ham fraa,
 
dere tjenste tvinger mig ham fra,
dj skall mit hiertte idelighe hos ham staa thi skal mit hjerte idelige hos ham stå
och ideligh hos ham blyffue, og idelig hos ham blive,
den stun megh liffuett kandtt vinde.
[5] vist rettere: "den Stund mig kan vinde Live" (∼ "blive").
 
den stund mig livet kan vinde.
:: [***]
[6] Io vinde.
::
:: * ::

4
Hans kere
[7] vist Fejl for "Farve".
hun er ideligh graa,
 
hans kære hun er idelig grå,
den rige Christ beuare ham saa den rige Krist bevare ham så
fra falske klaffers munde, fra falske klaffers munde,
och lade ham aldrigh for dem komme. og lade ham aldrig for dem komme.
:: [***]
[8] Io komme.
::
:: * ::

5
Dett siste sinde vi skildes [adtt],
[9] mangler
 
det sidste sinde vi skiltes [*],
da var iegh icke møgitt y hiertitt gladtt, da var jeg ikke meget i hjertet glad,
saa sorffue
[10] dvs. sorrigfuld.
i sinde,
 
så sorge i sinde,
Gudtt wnde migh ham snarligh att finde. Gud unde mig ham snarlig at finde.
:: Io fine. :::: jo finde. ::