Den ældste danske viseoverlevering

Håndskrift: Svanings håndskrift I
Nummer: 87
Side: 151 v
Titel: Nilus Samsings Brud
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 388 Aa VII 26-27
Kommentar: VII 27


1
Dett vor her Niellus Samssing, 
hand red sig under øø; 
feste hand Mette-lill, grøffuen[s] datter, 
hun vor saa ven en møø. 
:: Saa roder di Samssøner. ::

2
Ditt vor her Niellus Samssing, 
hand hinder y kloster gaff; 
dett vor sorte greffue Hendrichsen, 
vill hinder mett volld att tage. 

3
Ditt vor sorte greffue Hendrichsen, 
gich med sine suenne y rod: 
"Huor skall vi Mette-lille, greffuens datter, 
ud aff kloster foe? 

4
Huor skall vi Mette-lille, greffuens datter, 
udaff kloster faa? 
alle di iomfruer, y klostritt er, 
di holder hinnde vocte opaa." 

5
Saa red di till den kloster-muer, 
och lyde di der-opaa: 
saa herlig siunnge di natte-gall, 
der quad di iomfruer tho. 

6
Saa herlig siunnge di natte-gall, 
der quad di iomfruer fem; 
saa skøn vor Mettelill, greffuens datter, 
kuad først
[1] I udg.: "f[eye]rst".
for alle dem.
 

7
Saa brød di ner den kloster-muer, 
saa ginge di der-innd; 
saa tog hand Mette-lild, greffuens datter, 
op-unnder sin skarlagen-skin. 

8
Ditt melte hun staltte fru Sessell-lille, 
for alle
[2]+1: I udg.: "al[t]erett".
rett som hun stod:
 
"Spør dit her Niellus Samssing, 
ditt koster eders hierte-blod!" 

9
"Oc skall ieg for hinnder henge, 
oc skall ieg for hende dø, 
aldrig skall her Niellus Samssing 
och ichi skall hand faa hende møø!" 

10
Saa druch di dieris brølup 
och vell y dage fem; 
iche ville Mettelild, greffuens dotter, 
till seng i nogen aff dem. 

11
Saa druch di dieris brøllupe 
och vell i dage fem; 
den sette dag at kuelle 
di fulde hinde till seng mett velde. 

12
Ditte mellte hun stolte iomfru Mette-lille, 
di fulde hende offuer høffue-loff[t]s broff: 
"Hiest sier ieg her Niellus Samsing 
bode segell och roff. 

13
Hør du, her Peder, 
kiere broder minn: 
viltu ryde till strande i-dag 
alt for kiere søster din?" 

14
Ditt vor herre Peder, 
hannd tren till ganger rød; 
dett vill ieg for sanden sig, 
hand red saa snart som fogelen fløff. 

15
Ditt vor herre Peder, 
hand rennd sin ganger paa sand; 
dett vor herre Niellus Samssing, 
hand styrde sin sneche for land. 

16
"Hør du, herre Peder, 
oc kiere broder min: 
huor lider Mette-lill, greffuens dotter, 
och hierte-aller-kieriste min? 

17
Huor stor landit hiissit? 
och vell
[3] I udg.: "[huor]".
da stoer di her?
 
huor lider Mette-lille, greffuens dotter? 
hun er min hiertens-kiere." 

18
"Hør du, her Niellus Samssing, 
och haffuer du dit ichi før hørdtt: 
dett vor Mette-lill, greffuens dotter, 
hun haffuer hendis brølup giørt." 

19
"Saa ilde haffuer ieg spilt min lange regse 
oc saa min Orssell-ferdt, 
skall ieg drage mine brynie opaa 
och vie den mand mett suerd." 

20
"Du skønt dig, herre Niellus Samssing, 
du skønt dig under øø! 
alt finder du Mette-lille, greffuens dotter, 
y afften fuld-god møø." 

21
"Hør du, her Peder, 
och kiere broder min: 
viltu skiffte graa-ganger i-dag 
alt [mett] guld-snechy min?" 

22
Dett vor her Niellus, 
hand till sin ganger sprang; 
den vor ichi y verden till, 
der hanem skull følge frem. 

23
Ditt vor her Niellus Samssing, 
och hand kom ichi før, 
før-end hand saa di høye bluss, 
di brende for brud-hus-dør. 

24
Ditt vor her Niellus Samssing, 
hand lucthe dit brud-hus dør till saa bradt: 
"Y siger ham sorte greffue Hendrichsen, 
ieg soffuer huos bruden y natt!" 

25
"Her sidder du, sorte greffue Hendrichsen, 
oc dricher bode miød och vinn; 
ditt er her Niellus Samssing, 
hand soffuer huos unge brud din." 

26
"Soffuer hand her Niellus Samssing, 
hand soffuer huos bruden y nat, 
dit vill ieg for sandige sig, 
hand haffuer der-till god rett. 

27
Er dit her Niellus Samssing, 
der soffuer huos unge brud min, 
dett vill ieg for sanding sig, 
hun vor hans, før hun bleff min." 
:: Saa roder de Samssønner. ::