Den ældste danske viseoverlevering

Håndskrift: Karen Brahes folio, ældre del
Nummer: 67
Side: 98 v
Titel: Jomfruen og Dværgen
Trykt: U
Udgivet i: DV: 64 Ab (Aa: II 121-126)
Kommentar: IV 228, 230-251
Generelle oplysninger: Stroferne er unummererede i håndskriftet.


[1.]
[1] Denne strofe er et vers kortere end visens øvrige.
Ieg veed saa høffsk en rÿder 
med Ellskuoffuen Oh | guod wilig, 
derrjs huoff tilsamell stuod, 
dog Ingen mand thett | weste 
thett weste ike fiesken ÿ fluode n saam 
ike wilde fogel pa Quist |  

[2.]
Hør ÿ thett mÿnn skønne Iumfru 
ÿ Giffuer meg eders thro 
ieg | weleder elske oh erre, 
thett stund ieg løffue maa, 
ieg loffuer | eder til mÿn Wÿff 
Ieg well eder elske ÿ Alle en stund, 
thend | stund meg windis lÿff |  

[3.]
Allt Om ieg gaff eder mÿnn thro, 
Oh suiger ÿ meg saa, 
tha | war ieg meg en sorigfuld wÿff 
aff wener oh frender forsmad |  
ieg bleff saa saare for førtt 
fraa fader, Oh fra Moder, 
fraa slegt | Oh ald mÿn bÿrd, |  

[4.]
Hør ÿ thett mÿnn skønne Iumfru 
ÿ thenker Icke der paa, 
den | vnde oh den guode 
kand icke tilsamell Buo, 
Ieg loffuer eder throskab
[2] Orddeling ved linjeskift i hs.: "thro-skab".
stuor,
 
suig hanom Chrest hind rige, 
som hind andenn | well suige ÿ thro |  

[5.]
Sÿnn thro der hun hanom
[3] Bogstaverne 'om' er skrevet over linjen.
Loffuett
 
Vdj denn same stund, 
Oh steffnen
[4] Orddeling ved linjeskift i hs.: "steff-nen".
der dÿ saatte
 
Vdj den grøne Lund, 
huor komer wÿ thett till | wiee 
den wegtter er mÿn fuldthro wen 
for hanom
[5] Bogstaverne 'om' er skrevet over linjen.
wel wy | thett sige |
 

[6.]
Saa gick hun den wegtter 
Buode till Oh fraa, 
saa well hun seg | for waritt 
att Ingen Mand thett suo, 
Oh wegtter welt du mig | luowe, 
en liden stund ÿ Rosenslund, 
med saa rig en rider att | thaale, |  

[7.]
Hør ÿ thett mÿn skønne Iumfru 
ieg maa thett Ingenlund giøre |  
eders fader er mitt rette brød, 
saa fanger hand thett att spørge, |  
saa er wÿ buode for rad, 
eders ere warr bortte der til mitt | lÿff 
wÿ war langt beder vfødt |  

[8.]
Hun thog guld korsz aff sitt brøst 
Guldringe aff huiden hand, |  
oh thett gaff hun thend wegtte, 
till Iett Omindelse boend, 
siee | wegtter, huad ieg deg Vnd, 
komer ieg ike snartt tilbage igenn |  
daa lad meg hørre dÿnn sang, |  

[9.]
Bortt daa gik den skønne Iumfru, 
thog Offuer seg skarlagenn | skiend, 
saa gik hun saa lestlig 
neder aff den hÿgge thind, 
alt | som thi kielder Opsrrang
[6] Det fjerde bogstav 'p' mangler sin ned-streg.
 
for offuen wed thend grøne lind 
saa | herlig thi Naattergaall sang, | [sideskift] 

[10.]
Saa herlig daa saang dÿ Nagtter gaall, 
ÿ skoffuen, ther thett skall |  
Chrest giffue eder lÿff oh lÿcke 
ÿ liden sma Nagtergall, 
ÿ ladder | eders frÿd icke falde, 
den wen der ieg nu wientter, 
ieg Ønsker hanom |
[7] Bogstaverne 'om' er skrevet over linjen.
løcke med alle, |
 

[11.]
Tthett saa hørde thend wilde dwerig, 
ÿ bergitt som hand Luo, 
hand | gick bortt saa lestelig, 
alt med sitt falske raad, 
thog Iumfruen wed sin | haand, 
Iumfru ÿ skall mig følge, 
for ieg er till eder seend |  

[12.]
Lenge daa stuod den skønne Iumfru, 
Och tengtte hun der paa |  
haffuer mÿn kerest meg buoden send, 
at ieg skal til Hannom
[8] Bogstaverne 'om' er skrevet over linjen.
gaa |
 
Chrest rade Om buoditt er wiist, 
hun thog guldkrone aff sÿn hoffut |  
hende den paa liende Quest |  

[13.]
Saa thog Hand thend skønne Iumfru 
løfftte hinder paa sÿn hest |  
hand førde hinder til sÿn moder, 
som hand kund al Best, 
Sie moder | huad ieg haffuer eder førdtt, 
en den skøneste Iunfru 
ÿ haffuer | anten siett eller hørtt, |  

[14.]
Du fører hinder tilbage mÿn Kerre sønn, 
du est hinder ike werdt |  
hindis faader er en hertug, 
hindis moder, aff Kiesers Ieett, |  
hun maa ike were dÿn wÿff, 
du fører, hinder Aldrig saa snartt | igenn 
der lader io firer for lÿff, |  

[15.]
Ther kaam gangenndis den rider 
Vdj thend same stund, 
hand suo | thend krone aff røde guld, 
som hende paa liendeGreen, 
hand bleff | ÿ hoffuen sa muod, 
hand stack seg paa sitt guode suerd 
faldt død | neder til den Iord, |  

[16.]
Dwergen thog den stalte Iumfru 
løfftte hinder paa sÿn Hest |  
hand førde hinder til den same sted, 
som hand kunde ald best, 
hun | suo, thett ÿnklig muor, 
hun stak seg paa thett same suerd 
fald død | neder til den Iord |  

[17.]
Lenge stuod den wilde duerig 
Oh suo hand der paa, 
hand klaffued | seg ÿ saa saare 
for hand saa Ilde haffde giortt, 
Hand suo thett ÿnkelig | mÿen, 
saa gik hand seg der liditt vdfraa, 
hendde seg ÿ liende green, |  

[18.]
Thend wegtter paa denn Hÿffue murd, 
begÿntte en wise Oh sang |  
ÿ dese XXX wienter 
giordis meg ike thiden saa Lang, 
Chrest rade | huor thett well gaa, 
for dese starke drøme 
som ieg haffuer drømitt | i aar, |  

[19.]
Wogenn daa Luo den hertugInde, 
Oh liude hun der paa 
ÿ woger | nu op mÿn edlig herre, 
oh merke huor wisen gaar, 
thend wegter | Queder saa, 
rad nu gud fader ÿ hemerig, 
huor wor ker datter | Hun Maa | [sideskift] 

[20.]
Opdaa stuod denn hertug guod, 
Tog offuer seg sÿlcke smaa |  
saa gick hand ÿ hÿffuelofft 
som hans kere dater luo, 
Hand | liette Och Inthett Hand fand, 
men bortte wor hans kerre datter |  
Oh huo werre Ind Hand |  

[21.]
Tthett thaa wor denn edlig herre, 
hand wor ÿ hoffuen muod, 
hand | gick paa den hÿffue murr 
alt som den wegter stuod 
wegtter | du meg sigge maa, 
huor bleff mÿn Ieneste datter 
du luod aff | slottet gaa, |  

[22.]
Tthend wegtter suor saa haarddelig 
alt som hand suere kunde, 
ieg | suo hÿnder icke sÿdenn ÿ gaar 
hun gick aff hÿggen thÿnde 
hun | haffde icke Iumfru vden Ienn, 
thett sigger ieg saa sandelig, 
hun kaam | icke till Bage Igenn |  

[23.]
Hand tog den wegtter ÿ halsz och haar, 
hand hog Hanom alt saa | smaa, 
thu haffuer forrad mÿn datter 
med Dÿne falsk rad, 
der | for skalt thu laade thitt lÿff 
thu haffuer laditt hinder Iene aff Slottitt | gaa 
en affttens thÿd, |  

[24.]
Tthi Liette buode skuoff och marck 
vdi den saame stund, 
thi fand bode | thÿ Vnge thuo 
luo død ÿ grønen lund, 
denom thøgtte thett were stuor | mienn 
saa fand thi Oh den wilde dwerig 
Haffde seg ÿ linde green |  

[25.]
Lenge stuod den hertug guod, 
Och suo hand paa den Harum, 
hand | suo att buode thi Vnge thuo, 
luo døø ÿ huer Anders arum, 
hand giorde | thett Wden
[9] Over bogstavet svæver tilsyneladende en streg, der ligner en u-tøddel. Det er dog den øverste del af W'et. Stregen, der binder det øverste og det nederste af bogstavet sammen, er utydelig.
al mien,
 
hand luod lege denom boude ÿ Marikierke, 
Op vnder
[10] Orddeling ved linjeskift i hs.: "vn-der".
en Mollmer stieen |
 

Finnis |