Den ældste danske viseoverlevering

Håndskrift: Karen Brahes folio, ældre del
Nummer: 32
Side: 42 v
Titel: Peder Henriksøn
Trykt: T
Udgivet i: DgF: 418 A VII 242-243
Kommentar: VII 253a


1.
Dett wor Peder Hendrecksenn, 
hand red seg vnder ø: 
bort till hind lidenn Kierstenn, 
hun wor saa wen en møø. 
:: Och nu rider hand till hinder. ::

2.
"Hør y thett, liden Kierstenn, 
och well y haffue meg kier: 
alle dy dage, ieg løffue maa, 
ieg well eder elske och erre. 

3.
I staar op, lidenn Kiersten, 
och giffuer y meg eders thro: 
ieg well eder elske och erre 
och skeele eder wed vrou." 

4.
"I fanger icke aff myne thro, 
thett y meg ind huerd dag gyllid; 
min fader och frender haffuer sagt eder nie, 
thett er ike med diers wilge." 

5.
"Well y icke giffue meg eders thro, 
thyckes y, att thett er eder skaam, 
tha [well] ieg skriffue thi rame runer 
och giøre eder wieen saa lang." 

6.
"Skriffuer y thi rame runer, 
och spiller y myn erre, 
alle di dage, ieg leffue maa, 
for Gud skal ieg thett kiere. 

7.
Ieg haffuer och thi brøder VII, 
dy drecker med kongen om iiull;
[1] iiuell ell. iiull.
 
thi skall
[2]+1: I udg.: "skall".
skall thage eders liff aff dage
 
och slaa eders bienn y hyull."
[3] først skrevet hiull.
 

8.
"Ieg reders
[4] I udg.: "redes".
icke for eders brøder VII,
 
ieg well denom aldrig fuod fraa-wig; 
ieg beder eder, hiartt-allerkereste myn, 
y lader meg were eders ligge." 

9.
"Daa well ieg nu giffue eder myn thro, 
staar selleff eders egenn faarre; 
y holder den thro, y haffuer meg sagt, 
som y well for myn hare Gud antsuare." 

10.
"Hør y thett, liden Kierstenn, 
y samler eders guld y skrinn, 
y-men ieg ganger y stallenn 
[och] sadler ganger myn." 

11.
Dett wor her Peder Hendrecksen, 
slog offuer hinder silcke smaa; 
hand løffte hinder y gyllt saadell, 
saa førdde hand hinder aff garde. 

12.
Tthett wor herre Monnis, 
hand vd aff winduet suo: 
"Hesett sier ieg Pedder Hendriksen, 
meg saa saare haffuer giort imod. 

13.
Heesett sieer ieg Peder Hendriksenn, 
myn søster haffuer saa lenge gyeldt; 
ieg kiender hindis ganger, hun rider paa, 
wed gleden saa er hun skieldt." 

14.
Her Mones hand tager seg suerd y hand, 
hand ganger for kongen att staa: 
"Myn herre, y giffuer meg eders forluoff 
at rider
[5] I udg.: "ride".
min suoger imod."
 

15.
"Saa men wed, her Mones, 
thu est icke for-vden it barn; 
komer du ymod Peder Hendreksen, 
ieg frøgter, thett ilde gaar." 

16.
Bortt gick herre Monis, 
liude icke synn herris rad; 
hand thog med seg syn brøder VI, 
dy red deris suoger imod. 

17.
Tthett wor lidenn Kiersten, 
hun seg tilbage suo: 
"Hieset sier ieg myn brøder VII, 
rad Gud, huor thett well gaa!" 

18.
Tthett wor Peder Hendriksenn, 
klaper hinder wed huiden kiend: 
"Y skall slett inthett sørge, 
hiart-allerkereste mynn!" 

19.
Hun thog hanom lestelig y synn arum, 
hun kallditt hanom were synn herre: 
"Y skall icke myn brøder sla, 
om y kand thett om-were." 

20.
Hand thog hinder y synn arum, 
hand kalditt hinder were synn kiere: 
"Ieg skall icke eders brøder slaa, 
om ieg maa for denom were." 

21.
Dett wor Peder Hendriksenn, 
hand red hindis VII brøder imot; 
hans ganger wor kled med rød skaarlagen, 
slo neder for røde guldskuo. 

22.
For weestenn red hand y thend skaarre, 
for østenn red hannd
[6]+3: I udg.: "hannd der-vd".
red der vd;
 
thett well ieg for sanding sige, 
hand giorde saa ynckilig en mord. 

23.
Tthett wor lidenn Kierstenn, 
hun suo, hindis siu brøder dy blød; 
hun suortenet och hun blegnet der-wed, 
hun fald til iordenn al-død. 

24.
Tthett wor Peder Hendriksenn, 
hand kaste syn ganger om-kring; 
hand red y-saa snarlig der-fraa 
bort til hind lidenn Kierstienn. 

25.
Saa snarlig hand fraa gangeren wand 
med giult biesell y huiden hannd; 
hand tog hind liden Kiersten 
saa lestelig y sinn arum. 

26.
"Hør y thett, lidenn Kiersten, 
y er myn hiartens-kierre; 
ieg wilde dett icke for myn XV [buo] 
och sie eder en gang grede." 

27.
Tthack haffue Peder Henddriksenn, 
hand holt saa well syn thro; 
hand førde hinder till synn ferner-gaard, 
der luod hand syt brølup buo. 
:: Och nu rider hand til hinder. ::