Den ældste danske viseoverlevering

Håndskrift: Jens Billes håndskrift
Nummer: 76
Side: 135 r
Titel: (Den tid jeg ud af landet for)
Trykt: T
Udgivet i: DV: 224 a III 153-154
Kommentar: V 317


1
Den tidt ieg vtt[-]aff landen ffor, den tid jeg udaf landen for,
oc alle myn løst och glede iegh epther migh lodt, og alle min lyst og glæde jeg efter mig lod,
ty bleff ieg ganske elendiigh; thi blev jeg ganske elendig;
thenn Herre Gud, som haffuer altyngh y wold, den Herre Gud, som haver alting i vold,
hann kan mygh gleden sende. han kan mig glæden sende.

2
Ter er sa mange thett gernne saa, der er så mange det gerne så,
att te kunde myg udy vgunst faa, at de kunne mig udi ugunst få,
thett skall tenom icke vederffariis; det skal dennum ikke vederfares;
thy iegh taker Gud y hiimeriigh, thi jeg takker Gud i himmerig,
att hann mygh saa uell beuarer. at han mig så vel bevarer.

3
Mangenn hann taller mett syn mund, mangen han taler med sin mund,
och mener dett icke aff herttens grund, og mener det ikke af hjertens grund,
thett kann iegh well besynde;
[1] rigtigere vel "befinde" (∼ "Sinde").
 
det kan jeg vel besinde;
thy kann mytt hertte ey vere gladtt, thi kan mit hjerte ej være glad,
nar thett kamer y synde. når det kommer i sinde.

4
Ther er saa manngenn mygh snartt
[2] I udg.: "spadtzsk".
an[-]ser,
 
der er så mangen mig snart anser,
thett gør myg y mydtt hertte stor we, det gør mig i mit hjerte stor ve,
thy kann iegh thett ike ladee;
[3] rigtigere vel: "de kan det ikke lade (undlade)".
 
thi kan jeg det ikke lade;
mygh habbes
[4] I udg.: "hodbes".
[5] hodbes Trykfejl, læs: hobbes.
tell Gud att leffue denn dagh,
 
mig håbes til Gud at leve den dag,
them skall thett same vederffar.
[6] I udg.: "vederffaris".
 
dem skal det samme vederfar.

5
Nu wedtt iegh yngenn
[7]+1: I udg.: "yngenn".
ingenn y werdenn tiill,
 
nu ved jeg ingen ingen i verden til,
ther iegh myn meniingh ffor siige wiill der jeg min mening for sige vil
fforvttdenn thenn allenne, foruden den alene,
ter iegh haffuer ker aff herttens grund, der jeg haver kær af hjertens grund,
thett kann mygh rett yngenn fformennee. det kan mig ret ingen formene.

6
Chriist giiffue mynn kerest saa mange god[-]natt, Krist give min kærest så mange godnat,
ther iegh tenker paa bade dagh och natt, der jeg tænker på både dag og nat,
iegh hende thett gernne vyll unde; jeg hende det gerne vil unde;
Herr Chriist beffaller iegh hende y woldtt, Her Krist befaler jeg hende i vold,
hann wogtte hende fra falske klaffuer munde. han vogte hende fra falske klaffer munde.